一雫 (drop to the bottom mix)

一雫 (drop to the bottom mix)

歌名 一雫 (drop to the bottom mix)
歌手 Laqshe
专辑 揺れ動く
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[offset:0]
[00:00.00]
[00:24.07] 微か そう、微か
[00:29.43] 意識から抜けていく
[00:34.89] 哀しくもない思い出ならば
[00:40.39] 見向きもしない あの
[00:46.35] 少し そう、少し
[00:51.77] 鮮やかに溶けていく
[00:57.19] コバルト色の涙の数も
[01:02.64] 忘れてしまう
[01:08.09] 降りしきる藍の雨には
[01:13.94] 寄り添う気持ちもない
[01:19.37] 優しい言葉 身勝手な人
[01:24.73] 過ちと弱さだけ
[01:30.87] 意味を求めるほど 強く抗う
[01:42.11] 無実と嘆くほど 遠くかすめる
[01:51.65]
[01:53.10] 頬へ伝う一雫の
[01:59.15] 流れた熱量(ぬくもり)
[02:05.70]
[02:13.03] 遥か そう、遥か
[02:18.24] 記憶まで閉じていく
[02:23.67] 心さえ無い歌だけならば
[02:29.35] もう聞きたくないから…
[02:35.15] 敢えて 留めた
[02:40.49] 私だけ取り残す
[02:46.01] 見慣れた人の横顔さえも
[02:51.64] 焦がれてしまう
[02:56.82] 染め上げる冬の前には
[03:02.75] 確かめる術さえない
[03:08.29] 白黒の花 奪われた色
[03:13.39] その意味を教えてよ
[03:19.80]
[03:50.67] 咎めることでしか 愛せなくなる
[03:58.88]
[04:01.41] 蔑むことでしか 寄せなくなる
[04:10.59]
[04:12.52] 願わないで 振り向いても
[04:18.11]
[04:18.66] いつか色を取り戻す
[04:23.70] 泣きたいものだけは胸に抱えて
[04:32.99]
[04:35.01] 叶わぬ願いでも祈り続ける
[04:45.11]
[04:45.89] 頬に伝う一雫へ
[04:51.68]
[04:52.10] 忘れた思い出を
[04:57.17]
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[offset:0]
[00:00.00]
[00:24.07] 一点点 一点点
[00:29.43] 从意识中离去
[00:34.89] 记忆中没有哀伤的话
[00:40.39] 頃 那个时候只会视而不见
[00:46.35] 渐渐 渐渐
[00:51.77] 明显地在融解着
[00:57.19] 连流下多少蔚蓝的泪水
[01:02.64] 也一同忘记
[01:08.09] 连绵不断的蓝色之雨
[01:13.94] 不想去靠近
[01:19.37] 任性之人的温柔话语
[01:24.73] 只有过错与软弱
[01:30.87] 如同寻求意义般不断顽强抵抗
[01:42.11] 如同没根据的哀叹般无法触及
[01:51.65]
[01:53.10] 顺着脸庞流下的那一滴
[01:59.15] 流失的温暖
[02:05.70]
[02:13.03] 遥远 遥远的
[02:18.24] 记忆逐渐被封锁
[02:23.67] 没有感情的歌谣
[02:29.35] 再也不想去倾听…
[02:35.15] 已经竭力去挽留
[02:40.49] 剩下的却只有自己
[02:46.01] 就算只有那熟悉的侧脸
[02:51.64] 也在不断渴望着
[02:56.82] 在染上冬色之前
[03:02.75] 连确认也做不到
[03:08.29] 被夺去的颜色的黑白之花
[03:13.39] 会有什么存在的意义
[03:19.80]
[03:50.67] 能爱上的只有责难
[03:58.88]
[04:01.41] 能寄托的只有轻蔑
[04:10.59]
[04:12.52] 就算不去祈愿 不去回首
[04:18.11]
[04:18.66] 总有一天会找回失去的色彩
[04:23.70] 心中只剩下的只有悲伤的感情
[04:32.99]
[04:35.01] 不断祈祷着无法实现的愿望
[04:45.11]
[04:45.89] 把顺着脸庞流下的那一滴
[04:51.68]
[04:52.10] 忘记的回忆
[04:57.17]