禁忌TABOO
歌名 |
禁忌TABOO
|
歌手 |
ALI PROJECT
|
专辑 |
快楽のススメ
|
[00:18.22] |
影ヲ見ナイ |
[00:28.72] |
罪ノ光(アカリ) |
[00:39.43] |
醜い奴ほど |
[00:45.83] |
偉ぶる世界で |
[00:50.80] |
僕らの仮面は |
[00:55.63] |
黒革仕立て |
[01:01.11] |
TABOO 犯せ その禁忌 |
[01:08.34] |
一寸先 夜逃げ道 |
[01:11.82] |
奈落に背き |
[01:13.67] |
TABOO 跨げ その禁区 |
[01:18.95] |
恐れこそが裸身の |
[01:21.78] |
下に纏う絹のローブ |
[01:24.52] |
震える捕らわれたる君と |
[01:27.08] |
口づけを交わし合おう |
[01:29.43] |
淫夢の扉のアチラ側 |
[01:35.24] |
|
[02:00.05] |
闇ゾ真 |
[02:11.16] |
罰ハ現 |
[02:21.56] |
なぜ僕らの耳 |
[02:27.86] |
塞がれもせずに |
[02:32.86] |
良品生産 |
[02:37.82] |
軋む機械音 |
[02:45.23] |
TABOO 護れ この禁忌 |
[02:50.52] |
あんたらに理解など |
[02:54.05] |
誰が求めよう |
[02:55.70] |
TABOO 放て その禁句 |
[03:01.21] |
いつか壊せるはずで |
[03:03.98] |
傷つくのも構わない |
[03:06.52] |
だけど勘弁 その汚れに |
[03:09.57] |
塗れるのが厭なんだ |
[03:11.82] |
意外と指先の 繊細 |
[03:14.29] |
LOVE 弄ぶ わが美学 |
[03:44.44] |
流行など唾の中 |
[03:47.60] |
穢れの絵の具 |
[03:49.72] |
Gothic 愛しこの思想 |
[03:54.69] |
秘すれば花は薫る |
[03:57.59] |
腐るほどなお甘く |
[04:00.19] |
まるで君の舌のようだね |
[04:03.56] |
口づけを捧げ合おう |
[04:05.28] |
因果のイコンの前で |
[04:07.83] |
交接をつづけ合おう |
[04:10.34] |
淫夢の扉のアチラ側 |
[04:19.57] |
|
[00:18.22] |
未见影 |
[00:28.72] |
罪之光 |
[00:39.43] |
如此丑恶的家伙 |
[00:45.83] |
在狂妄的世界 |
[00:50.80] |
我们的假面 |
[00:55.63] |
是黑皮革制 |
[01:01.11] |
触犯那禁忌! |
[01:08.34] |
夜暮途穷 |
[01:11.82] |
背叛地狱 |
[01:13.67] |
跨过那禁区! |
[01:18.95] |
正是恐惧 在裸体之下 |
[01:21.78] |
裹上丝绸长袍 |
[01:24.52] |
与颤抖着被俘的你 |
[01:27.08] |
接吻交舌 |
[01:29.43] |
淫梦之门的彼侧 |
[02:00.05] |
黑暗才是真实 |
[02:11.16] |
惩罚正是现实 |
[02:21.56] |
为何我们的耳朵 |
[02:27.86] |
没有被堵塞 |
[02:32.86] |
良品生产 |
[02:37.82] |
嘎吱嘎吱的机械声 |
[02:45.23] |
守护这禁忌! |
[02:50.52] |
对尔等的理解 |
[02:54.05] |
是谁在渴求吧 |
[02:55.70] |
放开那禁语! |
[03:01.21] |
总有一天会破灭 |
[03:03.98] |
受伤也没关系 |
[03:06.52] |
但饶恕满身污秽 |
[03:09.57] |
真是厌恶啊 |
[03:11.82] |
意外地指尖的纤细 |
[03:14.29] |
我的美学 玩弄爱 |
[03:44.44] |
流行之类的唾液中 |
[03:47.60] |
是污秽的画具 |
[03:49.72] |
爱哥特的思想 |
[03:54.69] |
越隐秘越芳香四溢 |
[03:57.59] |
越发腐朽越发甜蜜 |
[04:00.19] |
宛如你的舌头 |
[04:03.56] |
相互献上接吻吧 |
[04:05.28] |
在因果的圣像前 |
[04:07.83] |
继续相互交配 |
[04:10.34] |
淫梦之门的彼侧 |