放蕩娘と無慈悲な遊戯

放蕩娘と無慈悲な遊戯

歌名 放蕩娘と無慈悲な遊戯
歌手 ALI PROJECT
专辑 快楽のススメ
原歌词
[00:00.00]
[00:14.45] ただこの欲望に
[00:17.23] 不実になれないだけ
[00:20.74] 継母が家中に
[00:24.29] いくら鍵を掛けても
[00:27.79] なめらかに素足は
[00:31.21] 夜を駆け抜ける
[00:34.73] 潤んだ躰が
[00:38.29] 行き場のない波で
[00:41.57] 鈍ってしまう前に
[00:46.57]
[00:58.66] 少女のように患い
[01:02.02] 娼婦のように誘う
[01:05.47] 恋という幻戯の一滴を
[01:12.27] まずは口に含み
[01:19.06] そっと
[01:20.94] 呑み込んでみればいい
[01:25.41]
[01:32.84] ただこの快感に
[01:36.07] 味を占めただけなの
[01:39.44] ほろ苦くて甘い
[01:42.73] それはほんの一瞬
[01:46.29] 厳かな腐敗に
[01:49.78] 舌が溶ける間の
[01:53.26] 熟成が進めば
[01:56.85] もう戴けないわ
[02:00.24] 愛となり黴を持つ
[02:05.49]
[02:17.19] 貴族のように憂いて
[02:20.49] 下賤のように嗤って
[02:23.90] 魂に身分与えたら
[02:30.79] 人間(ひと)は誰でもみな平等
[02:39.34] そう思ってみるわ
[02:44.01]
[02:51.31] でもこの感情は
[02:54.37] 差別するためにある
[02:57.91] 愚かしいあなたを
[03:01.22] 殺して差し上げたい
[03:04.84] せめて貫くのは
[03:08.23] 恍惚の槍で
[03:11.76] 生きることはすべて
[03:15.96] 悦びと知るほど
[03:19.48] その先を見てみたい
[03:24.48]
[03:36.36] ただこの欲望に
[03:39.72] 不実になれないだけ
[03:43.19] 神様が手首に
[03:46.31] いくら鎖巻いても
[03:50.00] 私は最後まで
[03:53.47] 光に背くわ
[03:56.89] 美しく盲いる
[04:00.46] 暗い柩のなか
[04:03.91] 責め苦に耐える為に
[04:10.78]
[04:18.02] 快楽に酔い
歌词翻译
[00:00.00]
[00:14.45] 【只有这个欲望】
[00:17.23] 【是绝对真实的】
[00:20.74] 【即使继母在家里】
[00:24.29] 【挂满了锁头】
[00:27.79] 【光滑纤细的裸足】
[00:31.21] 【在夜里奔跑】
[00:34.73] 【湿润的身体】
[00:38.29] 【被无法释放的波动】
[00:41.57] 【变得迟钝之前】
[00:46.57]
[00:58.66] 【像少女一样的病态】
[01:02.02] 【像娼妇一样的魅惑】
[01:05.47] 【将一滴名为爱恋的幻想】
[01:12.27] 【先含进嘴里】
[01:19.06] 【轻轻的】
[01:20.94] 【试着吞下去也好】
[01:25.41]
[01:32.84] 【但是这快感】
[01:36.07] 【似乎要占有味觉】
[01:39.44] 【微苦的甘甜】
[01:42.73] 【那仅仅是一瞬间】
[01:46.29] 【严厉的腐败】
[01:49.78] 【被舌头溶解的时候】
[01:53.26] 【如果继续熟成】
[01:56.85] 【就会难以忍受】
[02:00.24] 【怀着成为爱的霉菌】
[02:05.49]
[02:17.19] 【像贵族一样的忧郁】
[02:20.49] 【像贱民一样的欢笑】
[02:23.90] 【根据灵魂赋予身份的话】
[02:30.79] 【人人全都平等】
[02:39.34] 【这样想着】
[02:44.01]
[02:51.31] 【但是这份感情】
[02:54.37] 【就是为了差异而存在的】
[02:57.91] 【这样愚蠢的你】
[03:01.22] 【好想杀掉】
[03:04.84] 【进攻者刺入的是】
[03:08.23] 【意乱情迷的长枪】
[03:11.76] 【世间所有的生物】
[03:15.96] 【全都懂得愉悦】
[03:19.48] 【想要看着那前方】
[03:24.48]
[03:36.36] 【只有这个欲望】
[03:39.72] 【是绝对真实的】
[03:43.19] 【即使神把手腕】
[03:46.31] 【用无数锁链缠绕】
[03:50.00] 【我直到最后】
[03:53.47] 【都要背离那光明】
[03:56.89] 【美丽而遮光的】
[04:00.46] 【昏暗的棺材中】
[04:03.91] 【为了忍受责罚的痛苦】
[04:10.78]
[04:18.02] 【快乐地沉醉】