月夜のPersuasion way

月夜のPersuasion way

歌名 月夜のPersuasion way
歌手 内田彩
专辑 実は私は キャラクターソング vol.1
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.62] 「月が綺麗ですね」って在り来たりな口説き方
[00:09.74] 私をオトしたいなら もっとちょうだい強いヤツ
[00:18.22]
[00:18.78] 痴態 見たい?シてみたい? 教えてあげてもいいわ
[00:27.81] 男の子ってマダマダ 少しは私 楽しませてみて
[00:36.23]
[00:36.81] 好きだとか愛情とか簡単に口にするなら
[00:45.79] 満足させてみて ほらコッチに来て触れてみてよ
[00:54.15]
[00:54.38] 月影に浮かぶシルエット あいつもマダマダ初心なのね
[01:03.27] 本当に手に入れたいのなら もっと奥マデ
[01:12.99] そう女はみんな狼になるの
[01:21.89]
[01:30.91] 月夜には会えないの 邪魔が入ってしまうわ
[01:39.89] ミステリアス?理想なら 幻想はまだとっといてあげる
[01:48.33]
[01:48.95] 魅惑誘惑 みだらNight 羞恥心は脱ぎ捨てて
[01:57.94] 大胆に解放して 感じたことない絶頂をあげる
[02:06.35]
[02:06.97] 好きだとか愛情とか思春期って忙しいわ
[02:15.94] 好奇心だけで来て 教えてあげる イケないこと
[02:24.31]
[02:24.46] 月影に浮かぶシルエット 尖った牙を隠してても
[02:33.41] 本当の優しさ隠せない あいつ なかなか
[02:43.04] いい男なのかもね 届かない称賛(キス)を
[02:52.01]
[03:10.03] 好きだとか愛情とか簡単に口にするなら
[03:19.04] 満足させてみて ほらコッチに来て触れてみてよ
[03:28.07]
[03:28.62] 月影に浮かぶシルエット あいつもマダマダ初心なのね
[03:37.47] 本当に手に入れたいのなら もっと奥マデ
[03:47.25] そう女はみんな狼になるの
歌词翻译
[00:00.62] “月色真美” 你这种陈腔滥调
[00:09.74] 想攻陷我的话 就用点心思 自以为是的男人
[00:18.78] 想看我的丑态? 还是想自曝丑态? 姑且会会你也无妨
[00:27.81] 男人偶尔还是 能够让我享乐毫分
[00:36.81] 喜欢也好爱情也罢 你都没法简单地说出口
[00:45.79] 还是试着来满足我吧 到这里来 将我触碰
[00:54.38] 身影于月光下起伏 那家伙 新手而已
[01:03.27] 如果想让我坠入你的情网 那就直到深处
[01:12.99] 所谓女人就是如此化为禽狼
[01:30.91] 月夜不能与你相会 是有谁在将我妨碍
[01:39.89] 神秘事件?理想? 你的幻想 由我来填补
[01:48.95] 魅惑、诱惑、淫乱之夜 把你的羞耻心抛开
[01:57.94] 大胆地解放自己吧 我会给你未曾有过的绝顶体验
[02:06.97] 喜欢也好爱情也罢 尽是青春期的焦躁
[02:15.94] 好奇的话就过来 让我教你一些禁忌之事
[02:24.46] 身影于月光下起伏 即便把尖牙藏起
[02:33.41] 你的温柔却不能尽数隐藏 那家伙 真不简单
[02:43.04] 还真是个不错的男人呢 这份不会交予你的称赞(吻)
[03:10.03] 喜欢也好爱情也罢 你都没法简单地说出口
[03:19.04] 还是试着来满足我吧 到这里来 将我触碰
[03:28.62] 身影于月光下起伏 那家伙 新手而已
[03:37.47] 如果想让我坠入你的情网 那就直到深处
[03:47.25] 所谓女人就是如此化为禽狼