なついろモーニンググローリー

なついろモーニンググローリー

歌名 なついろモーニンググローリー
歌手 種田梨沙
专辑 なついろモーニンググローリー
原歌词
[00:00.067] 作詞:RUCCA
[00:01.198] 作曲:中野慎也
[00:02.293]
[00:02.943]
[00:03.763] This summer will come very soon
[00:08.232] My summer will come very soon
[00:12.712] I'm feeling!
[00:15.498]
[00:16.230] 夏はもう近くまで
[00:21.251] 来てるって言うのにね
[00:27.134] 迫る 期末試験 It's so blue…
[00:33.782] ときめくコドウのジャマね
[00:38.911] だけど 路に咲いてる
[00:42.920] あの 朝顔の別名が
[00:50.328] 「モーニンググローリー」
[00:53.383] って だけでね
[00:56.776] ちょっと元気が出るの
[01:01.427] シーブリーズ!きらめく風を
[01:06.964] イメージしたら
[01:09.521] ノートを破いて 紙ヒコーキが
[01:14.682] ほら 悠々飛ぶから
[01:18.624] 私のこのキモチ 夏の向こう
[01:24.438] 運びだそう
[01:26.422] This summer will come very soon
[01:31.496] My summer will come very soon
[01:35.341] I'm feeling!
[01:38.095]
[01:39.143] 長いテスト期間とキミ
[01:43.989] 「…勉強が得意じゃない」
[01:49.410] そんな言い訳でも 近く
[01:56.421] 居れるコトがうれしい
[02:00.755] She said!「いつもありがとう」
[02:06.548] 急に言われたら
[02:09.243] アタマのなかが
[02:12.475] 真っ白になっちゃって
[02:15.354] 暗記が飛んじゃうわ
[02:18.315] キミとのエピソード 忘れない
[02:24.470] 暑い午後
[02:26.375]
[02:36.611] シーブリーズ!
[02:38.724] きらめく風を イメージしたら
[02:44.068] ノートを破いて 紙ヒコーキが
[02:49.694] ほら 悠々飛ぶから
[02:53.072] 私のこのキモチ 夏空へ 運んでね
[03:01.073] My summer will come very soon
[03:05.200] 「神さま お願いを 聞いて」
[03:14.223]
歌词翻译
[00:00.067]
[00:03.763]
[00:08.232]
[00:12.712]
[00:16.230] 夏天已经悄悄贴近
[00:21.251] 虽然早已说过要来
[00:27.134] 那逼近的 期末考试 It's so blue…
[00:33.782] 内心震颤 受到波动的干扰
[00:38.911] 不过 路上绽放的
[00:42.920] 那朵 牵牛花的别名叫做
[00:50.328] 「Morning Glory」
[00:53.383] 仅仅如此
[00:56.776] 我的元气就被唤起
[01:01.427] SEA BREEZE!闪耀的风
[01:06.964] 想象一下
[01:09.521] 撕掉笔记 纸飞机
[01:14.682] 你看 就会悠悠飞起
[01:18.624] 我的这份心意 就会飞向
[01:24.438] 夏日的彼端
[01:26.422]
[01:31.496]
[01:35.341]
[01:39.143] 冗长的考试期间
[01:43.989] 你说 「…我不擅长学习」
[01:49.410] 虽然那样向我道歉了
[01:56.421] 但是可以这么靠近你 我很开心
[02:00.755] She said!「一直以来都很谢谢你」
[02:06.548] 突然被这么说了
[02:09.243] 脑海之中
[02:12.475] 变得一片空白
[02:15.354] 背熟的东西全忘光
[02:18.315] 与你在一起的经历 却不会忘记
[02:24.470] 那火热的午后
[02:36.611] SEA BREEZE!
[02:38.724] 想象一下 闪耀的风
[02:44.068] 撕掉笔记 纸飞机
[02:49.694] 你看 就会悠悠飞起
[02:53.072] 我的这份心意 正在飞向 夏日的天空
[03:01.073]
[03:05.200] 「神明大人 我的愿望 听到了吗」