歌名 | ねがい-extended mix- |
歌手 | 初音ミク |
歌手 | Append (Dark) |
专辑 | TIARA |
[00:00.00] | 作曲 : てぃあら |
[00:01.00] | 作词 : てぃあら |
[00:10.56] | 編曲:てぃあら |
[00:13.52] | 歩むべき道がある事 |
[00:19.16] | 誇らしく思うよ |
[00:25.45] | あの日途切れた未来は |
[00:31.27] | みんなが照らしてくれたね |
[00:40.02] | 出逢わなければこの夢も |
[00:45.91] | ひび割れたままビー玉のようで |
[00:51.79] | 叶うならこの歌が |
[00:57.69] | この空を越え君のもとへ |
[01:04.03] | 遠い日の僕らを今包み込んでく |
[01:46.39] | 永遠の光は 世界を満たし |
[01:52.47] | 映し出す火は 命を灯す |
[01:58.47] | あてのない旅路へ 僕らは進むだろう |
[02:04.46] | 足跡刻むように 奏で続きけてく事 |
[02:10.34] | 誰かを想う事、誰かを赦す事 |
[02:16.35] | 時に傷つく事、傍に居てくれた事 |
[02:22.33] | ここが居場所だよと教えてくれた君に |
[02:28.47] | 今なら言えるよ |
[02:31.92] | |
[02:33.73] | 『ただいま』 |
[02:34.19] | |
[02:34.54] | 今...(願いは....)祈りは...(想いは... ) |
[02:40.48] | 届くように....(いつかは)....きっと.... |
[02:46.58] | 今...(願いは....)祈りは...(想いは...) |
[02:52.55] | 叶うように....(いつかは....)きっと.... |
[02:58.58] | 今...(私は....)僕らは...(歌うよ...) |
[03:04.27] | ここに居るよ....(いつでも....)ずっと.... |
[03:34.81] | |
[03:40.52] | 遠い日の僕らが見た夢 |
[03:46.51] | 叶えられてく |
[03:55.06] | |
[03:59.08] | end |
[00:10.56] | |
[00:13.52] | 【要为了有该走下去的道路】 |
[00:19.16] | 【而感到骄傲啊】 |
[00:25.45] | 【在那一日戛然而止的未来】 |
[00:31.27] | 【是大家一直在照耀着呢】 |
[00:40.02] | 【假若你我从未相遇的话】 |
[00:45.91] | 【这样的梦想就会如同伤痕累累的弹珠一般】 |
[00:51.79] | 【假若美梦可以成真的话】 |
[00:57.69] | 【就让这首歌跨越过天空去传达给你】 |
[01:04.03] | 【置身于遥远回忆之中的你我被温柔地抱拥】 |
[01:46.39] | 【跨越过永恒的光芒 将这个世界给充满】 |
[01:52.47] | 【映照出的点点火光 点亮了生命的灯火】 |
[01:58.47] | 【在没有终点的旅途上 我们会一直前进的吧】 |
[02:04.46] | 【像是留下足迹一般,演奏着继续下去的故事】 |
[02:10.34] | 【想念着某人的一切 宽恕了某人的一切】 |
[02:16.35] | 【不时受伤的经过 有你相伴的回忆】 |
[02:22.33] | 【你曾对我说出“这就是你的家”】 |
[02:28.47] | 【直到如今我终于也能说出口】 |
[02:33.73] | 【“我回来了”】 |
[02:34.54] | 【如今……(我的愿望……)我的祈愿……(我的思念……)】 |
[02:40.48] | 【一定……(总有一天……)像是可以传达给你……】 |
[02:46.58] | 【如今……(我的愿望……)我的祈愿……(我的思念……)】 |
[02:52.55] | 【一定……(总有一天……)像是终将得以实现……】 |
[02:58.58] | 【如今……(我……)我们……(正在歌唱啊……)】 |
[03:04.27] | 【就存在于此啊……(不论何时……)直到永远……】 |
[03:40.52] | 【置身于遥远回忆之中的你我所见的梦境】 |
[03:46.51] | 【渐渐得以实现】 |
[03:59.08] |