| 歌名 | 灼耀の内声-Inclusion Inner Light- | 
| 歌手 | Lily | 
| 专辑 | シトラリヴェルス―其歌は真言顕す欠片と為りて― | 
| [00:24.22] | 伝えられた語れられた 全ての悲しみでさえ | 
| [00:30.28] | 誰一人辿りついた者など居はしない | 
| [00:36.28] | 終わることのない責め苦 | 
| [00:39.23] | 願いを叶えるために | 
| [00:42.28] | おさなごは神を求め狂おしくあがなう | 
| [00:47.85] | 散りばめた命から紡いた産声は、 | 
| [00:53.81] | 消え去った楽園を模る逝く力 | 
| [00:59.85] | 誰しもが祈るのは何から逃げるため | 
| [01:05.91] | 私には眠りさえ久しくようたり | 
| [01:12.50] | 精神が壊れ 永遠の時間を 積み上げて | 
| [01:24.45] | 未だ見るのは兄と二人で駈けたあの丘 | 
| [01:40.00] | |
| [02:09.33] | 遠い遠い昔には 聞かせた御伽噺 | 
| [02:15.23] | 楽園の果実からは 力を得られると | 
| [02:33.13] | 終わらない命それが ただあなたとずれてゆき | 
| [02:39.18] | 取り戻せない記憶の 悲しさに嗤った | 
| [02:44.96] | それならば造ろうと貴方に出会おうと | 
| [02:50.85] | 人の智が及ばない地平を永遠で | 
| [02:57.03] | 神様を組み上げて集めたこの答え | 
| [03:03.00] | 至るまで道のりに削られ終わりまでは遠い | 
| [03:11.00] | (彼は死の世界に居るだろうか) | 
| [03:15.50] | 抱いた声は常に頭を駆け巡る | 
| [03:27.47] | 見えかけたのはあるべき姿 明日の煌めき | 
| [03:40.90] | ああ 人々を求めるが故 夢見て生き、 | 
| [03:47.40] | だからこそ届かない ついの最後に見る景色 | 
| [03:51.97] | わたしはあとの一歩ここで踏締める | 
| [03:57.39] | この手を ああ 引いてくれる今度こそあなたは… | 
| [00:24.22] | 我倾诉传达着 这一切的悲哀 | 
| [00:30.28] | 是再也无法忍受孤独留存于世间 | 
| [00:36.28] | 永无止境的折磨 | 
| [00:39.23] | 为了能够实现愿望 | 
| [00:42.28] | 幼子渴求神并疯狂赎罪 | 
| [00:47.85] | 镶嵌自生命中交织婴儿的初啼 | 
| [00:53.81] | 已消散神明凝造出遗失的力量 | 
| [00:59.85] | 任谁都为了能逃离某处而祈祷 | 
| [01:05.91] | 对我来说就连寝息也十分久远 | 
| [01:12.50] | 将永恒的时间堆砌积累而心神崩毁 | 
| [01:24.45] | 至今所见的仍是那座和兄长奔驰的山丘 | 
| [02:09.33] | 在遥远遥远的过去 听闻了故事 | 
| [02:15.23] | 从乐园里的果实 得到了力量 | 
| [02:33.13] | 就因无尽的生命 你慢慢地离我而去 | 
| [02:39.18] | 再也不复返的记忆 悲伤地嘲弄着 | 
| [02:44.96] | 纵使想要缔造与你再度相会的可能 | 
| [02:50.85] | 人类的智慧仍未达到地平的无限 | 
| [02:57.03] | 汇聚了神明所编写的这份答案 | 
| [03:03.00] | 实践的路途即使缩短 终点却依然遥远 | 
| [03:11.00] | (他还会在死后的世界吗) | 
| [03:15.50] | 紧攥着的声音总在脑中缭绕 | 
| [03:27.47] | 为得见原本的姿态 明日因而闪耀 | 
| [03:40.90] | 啊啊、人皆探求的缘故 我活在梦中 | 
| [03:47.40] | 所以才无法抵达临终所见之景 | 
| [03:51.97] | 踏实迈进的我还差一步 | 
| [03:57.39] | 这双手啊 这次一定会再次牵住你... |