明日へ続く道 (Live Version)
| 歌名 |
明日へ続く道 (Live Version)
|
| 歌手 |
長渕剛
|
| 专辑 |
富士の国
|
| [00:51.06] |
信じる力が欲しい |
| [01:04.26] |
谁だって伤つくのは |
| [01:10.40] |
こわいけど |
| [01:18.75] |
飞び込む勇気が欲しい |
| [01:23.47] |
明日への用意の为に |
| [01:29.44] |
あきらめないで |
| [01:38.84] |
もしも君が石につまづき |
| [01:52.07] |
悔し涙に明け暮れた夜 |
| [02:06.15] |
后悔と屈辱の今日をにらみつけ |
| [02:10.80] |
明日への用意をしよう |
| [02:16.95] |
あきらめないで |
| [02:25.84] |
越えてゆけ そこを |
| [02:32.66] |
越えてゆけ それを |
| [02:40.06] |
たとえ つっぷし倒れても |
| [02:43.15] |
何度でも立ち上がってやれ |
| [02:46.70] |
そう 明日への用意を しよう |
| [02:54.22] |
道はいつでも明日へ続くから |
| [03:06.53] |
道はいつでも明日へ続くのだから… |
| [03:17.78] |
明日へ続く道を… |
| [03:54.65] |
确かな友情(つながり)が欲しい |
| [04:07.29] |
腹の底から 抱き合う为に |
| [04:21.38] |
激しい砂岚の中を生きてゆこうとも |
| [04:26.11] |
决して离れはしない |
| [04:31.83] |
あきらめないで |
| [04:41.57] |
もしも 君が 孤独に悩み |
| [04:54.63] |
たった一粒の淋しさが ほほを 流れる时 |
| [05:08.75] |
怒りを胸に突き进んだあの夕暮れを见て |
| [05:13.51] |
明日への用意をしよう |
| [05:19.54] |
あきらめないで |
| [05:28.71] |
越えてゆけ そこを |
| [05:35.31] |
越えてゆけ それを |
| [05:41.64] |
たとえ つっぷし倒れても |
| [05:45.61] |
何度でも立ち上がってやれ |
| [05:49.68] |
そう 明日への用意を しよう |
| [05:56.45] |
道はいつでも明日へ続くから |
| [06:09.12] |
道はいつでも明日へ続くのだから… |
| [06:20.13] |
明日へ続く道を… |
| [00:51.06] |
想要信仰的力量 |
| [01:04.26] |
无论是谁 都对受伤 |
| [01:10.40] |
心怀恐惧 |
| [01:18.75] |
想要投身其中的勇气 |
| [01:23.47] |
为了明天做准备 |
| [01:29.44] |
请不要放弃 |
| [01:38.84] |
如果你被石头绊倒 |
| [01:52.07] |
悔恨的泪水 整夜流淌 |
| [02:06.15] |
狠狠的等着今天的悔恨与屈辱 |
| [02:10.80] |
为了明天做准备 |
| [02:16.95] |
请不要放弃 |
| [02:25.84] |
在那里超越 |
| [02:32.66] |
将那些 超越 |
| [02:40.06] |
即使被击倒 |
| [02:43.15] |
也要无数次重新站起 |
| [02:46.70] |
为了明天做准备 |
| [02:54.22] |
道路终究会向着明天延续 |
| [03:06.53] |
道路终究会向着明天延续 |
| [03:17.78] |
向着明天的道路 |
| [03:54.65] |
想要真实的友情 |
| [04:07.29] |
从心底里拥抱 |
| [04:21.38] |
激烈的沙暴中活下去 |
| [04:26.11] |
也不会离开 |
| [04:31.83] |
请不要放弃 |
| [04:41.57] |
如果你因为孤独而感到烦恼 |
| [04:54.63] |
只有一点的寂寞 在脸颊流淌之时 |
| [05:08.75] |
想起那个愤怒闯进内心的黄昏 |
| [05:13.51] |
为了明天做准备 |
| [05:19.54] |
请不要放弃 |
| [05:28.71] |
在那里超越 |
| [05:35.31] |
将那些超越 |
| [05:41.64] |
即使被击倒 |
| [05:45.61] |
也要无数次重新站起 |
| [05:49.68] |
为了明天做准备 |
| [05:56.45] |
道路终究会向着明天延续 |
| [06:09.12] |
因为道路终究会向着明天延续 |
| [06:20.13] |
通往明天的道路 |