小雨と君
歌名 |
小雨と君
|
歌手 |
荒木毬菜
|
专辑 |
我的歌声里日文版
|
[00:00.00] |
作曲 : 曲婉婷 |
[00:01.00] |
作词 : 山川大海 |
[00:16.180] |
さくらの色に |
[00:17.740] |
そめられる君 |
[00:19.390] |
今日も一人 |
[00:22.100] |
なにを思う |
[00:24.550] |
感じる |
[00:26.700] |
気づいて |
[00:30.660] |
でも一つだけ |
[00:32.400] |
かなえるならば |
[00:34.260] |
君の手を |
[00:36.900] |
僕に預け |
[00:39.220] |
誰よりも大切握る |
[00:45.220] |
ひかり届けて君の目に |
[00:51.420] |
笑顔だけしか見えないように |
[00:59.980] |
さよなら君だけに言わない |
[01:06.450] |
小雨が目縁を濡らす前に |
[01:15.120] |
これからの空 |
[01:16.790] |
広く高くて |
[01:18.600] |
君の儚い |
[01:21.120] |
小さな夢を |
[01:23.530] |
どこかに |
[01:25.740] |
吸い込まれそうになる |
[01:29.430] |
「何も変わらないでね」 |
[01:33.100] |
震えながら言った言葉 |
[01:39.720] |
好きな季節 |
[01:44.260] |
色の好み |
[01:47.970] |
ひかり届けて君の目に |
[01:54.390] |
笑顔だけしか見えないように |
[02:02.690] |
さよなら君だけに言わない |
[02:09.170] |
小雨が視線を濡らす前に |
[02:17.810] |
あれから四度目の春は |
[02:23.570] |
ずっと散らずに、この気持ち |
[02:32.390] |
気づいて |
[02:36.090] |
「桜今年も綺麗だね」 |
[02:42.430] |
僕はそっと隣で傘さすだけ |
[02:50.720] |
少し、ぬくもりをください |
[02:57.200] |
君の横顔を見つめていた |
[03:05.500] |
夢の中に出てこないで |
[03:11.990] |
朝になることが怖いんだから |
[00:16.180] |
被樱花色 |
[00:17.740] |
粉染的你 |
[00:19.390] |
今天也独自一人 |
[00:22.100] |
你在思念着什么 |
[00:24.550] |
感受着什么呢 |
[00:26.700] |
能察觉到身旁的我吗 |
[00:30.660] |
但是, 如果可以 |
[00:32.400] |
实现一个愿望的话 |
[00:34.260] |
我希望把你的手 |
[00:36.900] |
握在我手里 |
[00:39.220] |
因为我会比谁都更加爱护地牵着 |
[00:45.220] |
阳光照入你的眼睛 |
[00:51.420] |
愿你只看得到美好 |
[00:59.980] |
在细雨淋湿眼眶之前 |
[01:06.450] |
不愿开口对你说再见 |
[01:15.120] |
从此以后的天空 |
[01:16.790] |
辽阔无边得 |
[01:18.600] |
像要把你脆弱 |
[01:21.120] |
小小的梦想 |
[01:23.530] |
吞噬不见 |
[01:25.740] |
一般 |
[01:29.430] |
你颤抖着声音 |
[01:33.100] |
“希望你永远都不要变呢” |
[01:39.720] |
那喜爱的季节和 |
[01:44.260] |
喜爱的色彩 |
[01:47.970] |
阳光照入你的眼睛 |
[01:54.390] |
愿你只看得到美好 |
[02:02.690] |
在细雨模糊视线之前 |
[02:09.170] |
不愿开口对你说再见 |
[02:17.810] |
从那之后的第四个春天 |
[02:23.570] |
我对你的感情从未散去 |
[02:32.390] |
你是否注意到了呢? |
[02:36.090] |
“今年的樱花也很漂亮呢” |
[02:42.430] |
我却只能安静的在你旁边撑伞 |
[02:50.720] |
看着你的侧脸 |
[02:57.200] |
让我感受丝许温暖 |
[03:05.500] |
请不要出现在我的梦里 |
[03:11.990] |
我已负担不起又一次失落的早晨 |