before dawn daybreak -version 2015-

before dawn daybreak -version 2015-

歌名 before dawn daybreak -version 2015-
歌手 fripSide
专辑 fripSide PC game compilation vol.2
原歌词
[00:19.29] 重(かさ)ねられた伪(いつわ)りに支配(しはい)され
[00:24.56] 正(ただ)しさと过(あやま)ちは暧昧(あいまい)に振舞(ふるま)い
[00:31.75] 过(す)ぎ行(ゆ)く人(ひと)が垣间见(かいまみ)せる冷笑(れいしょう)は
[00:36.98] 全(すべ)てを虚无(きょむ)に还(かえ)す 自分(じぶん)のその存在(そんざい)さえ
[00:44.29] These all are phantoms fake light.
[00:47.40] Some time vanishes in dark side.
[00:50.60] I wanna to sneak out deep night.
[00:53.68] This browning for bright.
[00:56.45] 知(し)る事(こと)さえ许(ゆる)されない程(ほど)
[01:02.64] 希望(きぼう)は深(ふか)い暗(やみ)を彷徨(さまよ)う…
[01:09.55] だけどあなたが生(い)きる重(おも)さをくれたから
[01:15.52] この「现在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)ける
[01:28.43] 暗暗(くらやみ)から纺(つむ)いだ歌声(うたごえ)では
[01:33.58] あなたの感情(かんじょう)へは共鸣(きょうめい)出来(でき)なくて
[01:40.63] 哀(かな)しみから涸(か)れ果(は)ててく勇気(ゆうき)を
[01:46.03] 愈(いや)すための涙(なみだ)は 绝望(ぜつぼう)に捕(と)らわれていた
[01:53.53] These all are phantoms fake light.
[01:56.35] Some time vanishes in dark side.
[01:59.60] I wanna to sneak out deep night.
[02:02.68] This browning for bright.
[02:05.43] 鲜(あざ)やかに辉(かがや)く光(ひかり)へと
[02:11.59] 今(いま)あなたと2人(ふたり)羽(は)ばたこう…
[02:18.32] 一欠片(ひとかけら)でも この想(おも)いが届(とど)くのなら
[02:24.33] どんな痛(いま)みも享(う)け入(い)れる
[03:05.13] あなたがそっと包(つつ)んでくれた
[03:11.12] 刹那(せつな)の优(やさ)しさを忘(わす)れない…
[03:17.34] 儚(はかな)く轮廻(まわ)る运命(うんめい)だから
[03:23.66] あなただけは私(わたし)の真実(しんじつ)
[03:30.46] 闭(と)ざされていた暗(やみ)の世界(せかい)を突(つ)き抜(ぬ)けて
[03:36.48] あなたと生(い)きて行(い)きたい
[03:42.65] この「现在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)いて…
歌词翻译
[00:19.29] 被丛杂交错的虚伪所支配
[00:24.56] 正确与过错在暧昧中徘徊
[00:31.75] 过往行人冷笑旁观着阻隔
[00:36.98] 连自己的存在也皆归虚无
[00:44.29] 虚假光芒皆为幻影
[00:47.40] 时间消于黑暗彼方
[00:50.60] 我欲潜行遁出深夜
[00:53.68] 光芒已被黑暗染色
[00:56.45] 就连寻求真实都不被允许
[01:02.64] 希望仍在冥暗中一直彷徨
[01:09.55] 但因你已给予我生命之重
[01:15.52] 我可将“现在”击成粉碎
[01:28.43] 从黑暗之中编织出的歌声
[01:33.58] 无法和你的感情发生共鸣
[01:40.63] 勇气已经由于悲伤而枯竭
[01:46.03] 治愈之泪则已被绝望捕获
[01:53.53] 虚假光芒皆为幻影
[01:56.35] 时间消于黑暗彼方
[01:59.60] 我欲潜行遁出深夜
[02:02.68] 光芒已被黑暗染色
[02:05.43] 向着放出鲜亮辉煌的光芒
[02:11.59] 此刻让我随着你尽情飞翔…
[02:18.32] 就算只传达这思念的片段
[02:24.33] 我也能因此忍下任何痛苦
[03:05.13] 你曾轻轻包容下的
[03:11.12] 刹那的温柔 我不会忘记
[03:17.34] 命运一直在虚幻之中彷徨
[03:23.66] 因此只有你才是我的真实
[03:30.46] 想突破这闭锁的黑暗世界
[03:36.48] 和你一起生活到天荒地老
[03:42.65] 我愿将“现在”击成粉碎…