[00:19.29] |
重(かさ)ねられた伪(いつわ)りに支配(しはい)され |
[00:24.56] |
正(ただ)しさと过(あやま)ちは暧昧(あいまい)に振舞(ふるま)い |
[00:31.75] |
过(す)ぎ行(ゆ)く人(ひと)が垣间见(かいまみ)せる冷笑(れいしょう)は |
[00:36.98] |
全(すべ)てを虚无(きょむ)に还(かえ)す 自分(じぶん)のその存在(そんざい)さえ |
[00:44.29] |
These all are phantoms fake light. |
[00:47.40] |
Some time vanishes in dark side. |
[00:50.60] |
I wanna to sneak out deep night. |
[00:53.68] |
This browning for bright. |
[00:56.45] |
知(し)る事(こと)さえ许(ゆる)されない程(ほど) |
[01:02.64] |
希望(きぼう)は深(ふか)い暗(やみ)を彷徨(さまよ)う… |
[01:09.55] |
だけどあなたが生(い)きる重(おも)さをくれたから |
[01:15.52] |
この「现在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)ける |
[01:28.43] |
暗暗(くらやみ)から纺(つむ)いだ歌声(うたごえ)では |
[01:33.58] |
あなたの感情(かんじょう)へは共鸣(きょうめい)出来(でき)なくて |
[01:40.63] |
哀(かな)しみから涸(か)れ果(は)ててく勇気(ゆうき)を |
[01:46.03] |
愈(いや)すための涙(なみだ)は 绝望(ぜつぼう)に捕(と)らわれていた |
[01:53.53] |
These all are phantoms fake light. |
[01:56.35] |
Some time vanishes in dark side. |
[01:59.60] |
I wanna to sneak out deep night. |
[02:02.68] |
This browning for bright. |
[02:05.43] |
鲜(あざ)やかに辉(かがや)く光(ひかり)へと |
[02:11.59] |
今(いま)あなたと2人(ふたり)羽(は)ばたこう… |
[02:18.32] |
一欠片(ひとかけら)でも この想(おも)いが届(とど)くのなら |
[02:24.33] |
どんな痛(いま)みも享(う)け入(い)れる |
[03:05.13] |
あなたがそっと包(つつ)んでくれた |
[03:11.12] |
刹那(せつな)の优(やさ)しさを忘(わす)れない… |
[03:17.34] |
儚(はかな)く轮廻(まわ)る运命(うんめい)だから |
[03:23.66] |
あなただけは私(わたし)の真実(しんじつ) |
[03:30.46] |
闭(と)ざされていた暗(やみ)の世界(せかい)を突(つ)き抜(ぬ)けて |
[03:36.48] |
あなたと生(い)きて行(い)きたい |
[03:42.65] |
この「现在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)いて… |