| [00:00.83] |
|
| [00:11.32] |
|
| [00:12.01] |
ここはどこだったかな? |
| [00:16.74] |
わたしはだれだったかな? |
| [00:21.31] |
色のない地図を広げて |
| [00:26.05] |
南へ 南へ |
| [00:30.44] |
|
| [00:30.93] |
あの子はどこへいったのかな |
| [00:35.50] |
「あの子」ってだれだったかな |
| [00:40.17] |
よく知らない人を探して |
| [00:45.01] |
北へ 北へ |
| [00:48.70] |
|
| [00:48.75] |
誰かが気まぐれに作り上げた交差点 |
| [00:53.55] |
気づかなければ 通り過ぎていた |
| [00:59.25] |
「こんにちは」「こんにちは |
| [01:01.64] |
「はじめまして」「はじめまして |
| [01:03.76] |
「ごきげんいかがですか」/ |
| [01:08.45] |
|
| [01:08.69] |
よく似てるけど |
| [01:10.14] |
すこし違うそんな二人が |
| [01:13.50] |
こうして出会ったのも |
| [01:16.22] |
何かの縁でしょう |
| [01:18.80] |
少し立ち止まって お話でも |
| [01:23.00] |
ここでしていきませんか二人で |
| [01:30.65] |
|
| [01:32.28] |
|
| [01:32.89] |
街はもうはるかかなた |
| [01:37.80] |
私が出会ったのは |
| [01:42.58] |
「鏡の中の自分」とも |
| [01:47.50] |
違う私で |
| [01:51.23] |
|
| [01:51.79] |
同じ姿 同じリボン |
| [01:56.59] |
こっそりといれかわっちゃっても |
| [02:01.10] |
判らないかもしれないねと |
| [02:06.05] |
二人で笑った |
| [02:09.97] |
|
| [02:10.00] |
南で私は学生でした |
| [02:14.72] |
北では国がひとつ滅びました |
| [02:19.47] |
うれしい事 悲しい事 |
| [02:21.90] |
ひとつひとつ 聞かせあって |
| [02:24.66] |
最後には笑いましょう |
| [02:29.70] |
|
| [02:29.87] |
よく似てるけど |
| [02:31.33] |
すこし違うそんな世界が |
| [02:34.68] |
こうして出会ったなら |
| [02:37.53] |
何かが変わるかな |
| [02:39.91] |
自分らしく |
| [02:41.08] |
人と違う 道を選ぶ |
| [02:44.08] |
それも間違いじゃないけど |
| [02:48.78] |
|
| [02:49.51] |
the worlds just cross (世界はただ交わった |
| [02:50.72] |
the worlds just gone (世界がただ過ぎ去った |
| [02:51.90] |
it is simply foreordination (それは運命づけられていたこと |
| [02:54.60] |
no reason for us (理由は無い |
| [02:56.36] |
but we are here (でも俺達は此処に居る |
| [02:57.32] |
so "nice to see you" (だから"会えてよかった |
| [02:58.65] |
|
| [02:59.01] |
we're just alike (俺たちは似ているだけで |
| [03:00.17] |
we're not the same (同じなんかじゃない |
| [03:01.33] |
it is simply you and me (俺とお前) |
| [03:03.91] |
no reason for us (理由なんて無い |
| [03:05.84] |
but we are here (でも、俺達は此処に居る |
| [03:06.67] |
"it's time to go" ("もう、行く時間だ") |
| [03:08.07] |
|
| [03:08.29] |
そろそろ お別れの時間だね |
| [03:13.11] |
楽しかったよ 「もう一人の私」 |
| [03:17.75] |
バイバイ またいつか機会があれば |
| [03:21.79] |
この交差点で |
| [03:27.39] |
|
| [03:50.26] |
终わり |
| [03:54.26] |
|