| 歌名 | Tornado Mystery |
| 歌手 | 凛として時雨 |
| 专辑 | Es or S |
| [00:11.60] | ここから見える今と生命 |
| [00:15.53] | 窓越しの雨 |
| [00:23.33] | 消えては浮遊 繰り返す あの日の声 |
| [00:33.30] | ここにおいでよ |
| [00:35.36] | |
| [00:40.39] | 狂いとエゴにしがみついて |
| [00:44.25] | 飛び降りられず |
| [00:52.01] | 見上げて「何も聴こえない」と |
| [00:55.65] | 世界に問う 聞こえてますか |
| [01:04.01] | |
| [01:09.16] | 裸になんてまだなれないな |
| [01:12.02] | 「こんなのは真実じゃない」 |
| [01:15.02] | その連続が今の輪郭さ |
| [01:17.63] | 欠落を晒せなくて |
| [01:21.07] | |
| [01:26.52] | 誰かに今を愛されたいとなぞる音には |
| [01:38.00] | 誰にも今を渡せないと密かに刻んだ |
| [01:44.68] | |
| [01:56.44] | 螺旋状の生と死の中で自らを奴隷に選んだ |
| [02:02.11] | 振り返ればもう戻れないと空白に逃げ込んだ |
| [02:07.72] | |
| [02:09.31] | モザイクとプラスチックさえも君が望む透明感なら |
| [02:14.87] | feedbackの絶望の中に光がふと零れて |
| [02:20.68] | ありふれた風景にさえもキセキテキな Tornado Mystely |
| [02:26.33] | 君の中にもう入り込んで |
| [02:29.29] | Traumerei 滲んだ残像が |
| [02:33.09] | |
| [02:43.71] | 空も飛び慣れてきて 繰り返すノックも虚しく |
| [02:49.81] | 覚醒しない革命には居場所が残されてない |
| [02:59.10] | 時間が残されてない もう途絶えてる? |
| [03:06.83] | |
| [03:13.91] | モザイクとプラスチックさえも君が望む透明感なら |
| [03:19.54] | flashbackと映像の中に奇跡がふと零れて |
| [03:25.44] | 使い慣れた快感にさえも 君に刺さる Tornado Mystely |
| [03:30.98] | 僕の中にもう入り込んで |
| [03:33.92] | 革命に飛び降りていく |
| [00:11.60] | 能看见现今与生命 |
| [00:15.53] | 于窗外的雨中 |
| [00:23.33] | 消失的浮游 重复着 那一天的声音 |
| [00:33.30] | 在这里显现 |
| [00:40.39] | 被狂妄的自私紧紧抱住 |
| [00:44.25] | 无法脱身 |
| [00:52.01] | 仰望 「什么都听不到」 |
| [00:55.65] | 世界质问是否听到 |
| [01:09.16] | 还未赤身裸体 |
| [01:12.02] | 「这并不是真实」 |
| [01:15.02] | 连续至今的轮廓中 |
| [01:17.63] | 遗落之物并未重见天日 |
| [01:26.52] | 想被谁爱着的声音 |
| [01:38.00] | 谁也无法悄悄刻下 |
| [01:56.44] | 在生与死的螺旋中选择了奴隶 |
| [02:02.11] | 回头的话也无法回去 逃进空白 |
| [02:09.31] | 不管是mosaic抑或plastic 是你所希望的透明感的话 |
| [02:14.87] | feedback的绝望中光芒蓦然零落 |
| [02:20.68] | 就算是常见的风景也是奇迹呢 Tornado Mystely |
| [02:26.33] | 已经进入你了 |
| [02:29.29] | Traumerei渗出的残像 |
| [02:43.71] | 天空习惯了飞翔 反复叩入虚无 |
| [02:49.81] | 未觉醒的革命没有容身之地 |
| [02:59.10] | 没有时间了 再也没有了吗? |
| [03:13.91] | 不管是mosaic抑或plastic 是你所希望的透明感的话 |
| [03:19.54] | flashback的影像中奇迹蓦然零落 |
| [03:25.44] | 习惯了的快感刺入你 Tornado Mystely |
| [03:30.98] | 已经进入我了 |
| [03:33.92] | 脱身革命 |