さよなら並木道
歌名 |
さよなら並木道
|
歌手 |
V.A.
|
歌手 |
豊永利行
|
歌手 |
小野友樹
|
歌手 |
古川慎
|
歌手 |
村田太志
|
歌手 |
沢城千春
|
专辑 |
ALIVE その3 Side.S
|
[00:00.00] |
さよなら 君の背中 |
[00:06.68] |
秋空 遠ざかって |
[00:12.45] |
ごめんね 間に合わないけれど |
[00:19.64] |
今でも 大好きだよ |
[00:25.64] |
|
[00:37.73] |
ポケットに丸めた手 |
[00:43.21] |
あかねに染まる 並木道 |
[00:49.20] |
思い出に ふたをして |
[00:54.79] |
自転車のライト 点けた |
[00:59.70] |
|
[01:00.51] |
あのときの 悔しさは |
[01:06.28] |
泣かないで 忘れたよ |
[01:11.76] |
また今度 出会うときは |
[01:17.43] |
なつかしい笑顔で |
[01:22.32] |
|
[01:22.56] |
さよなら 君の背中 |
[01:28.12] |
夕日が 遠ざかって |
[01:33.77] |
素直に 言えない子どもだね |
[01:41.12] |
ホントは 大好きだよ |
[01:47.18] |
|
[01:58.84] |
分からないことばかり |
[02:04.64] |
だけど 季節は流れてゆく |
[02:10.39] |
いつの日か 分かるかな |
[02:16.16] |
満ち欠ける 風の向こう |
[02:21.57] |
|
[02:21.89] |
歩き慣れた 景色が |
[02:27.70] |
いつもより はかなくて |
[02:33.26] |
遠回りして 帰ろう |
[02:38.95] |
おなかは空いたけど |
[02:43.29] |
|
[02:43.84] |
さよなら 君の好きな |
[02:49.65] |
三日月 見上げながら |
[02:55.28] |
小さく名前をつぶやいた |
[03:02.67] |
今でも 大切だよ |
[03:07.93] |
|
[03:08.18] |
さよなら 君の背中 |
[03:13.95] |
秋空 遠ざかって |
[03:19.62] |
素直に 言葉にできないで |
[03:28.21] |
ごめんね 大好きだよ |
[03:33.97] |
さよなら ありがとう じゃあね |
[03:41.99] |
|
[00:00.00] |
朝你的背影说出那声再见 |
[00:06.68] |
秋日的天空 渐渐远去 |
[00:12.45] |
虽然那句道歉 已来不及说出 |
[00:19.64] |
但即使是现在 我依旧喜欢着你 |
[00:37.73] |
放在口袋里的手攥成一团 |
[00:43.21] |
被染成深红的 林荫道 |
[00:49.20] |
被封锁住的 那段回忆 |
[00:54.79] |
点亮了 自行车的灯 |
[01:00.51] |
那时的 悔恨 |
[01:06.28] |
不要哭 忘掉它 |
[01:11.76] |
下一次 我们再次见面的时候 |
[01:17.43] |
请展露那让我思念的笑容 |
[01:22.56] |
朝你的背影说出那声再见 |
[01:28.12] |
西沉的夕阳 渐渐远去 |
[01:33.77] |
孩童时的纯真 让我无法说出口 |
[01:41.12] |
但我是真的 真心爱你 |
[01:58.84] |
仍有些事情并未弄懂 |
[02:04.64] |
但是 季节已悄然流转 |
[02:10.39] |
如果有朝一日 能够明白那些 |
[02:16.16] |
月盈月缺中 就能到达风的那边 |
[02:21.89] |
走过那些 熟悉的景色 |
[02:27.70] |
却感觉比平时 更加短暂 |
[02:33.26] |
即使肚子已经饿了 |
[02:38.95] |
绕了远路后 才会回去 |
[02:43.84] |
朝我最喜欢的你 说出那声再见 |
[02:49.65] |
抬头仰望 那轮新月 |
[02:55.28] |
悄声叨念着的名字 |
[03:02.67] |
但即使是现在 我依旧觉得无比珍贵 |
[03:08.18] |
朝你的背影 说出那声再见 |
[03:13.95] |
秋日的天空 渐渐远去 |
[03:19.62] |
孩童时的纯真 让我无法说出口 |
[03:28.21] |
对不起 因为我喜欢你 |
[03:33.97] |
再见了 谢谢你 再会吧 |