歌名 | 夏恋花火 |
歌手 | シャノ |
专辑 | 虹色オーケストラ~Grand Symphony with Full Orchestra~ in 東京国際フォーラム ホールA 2014.12.27 |
[00:00.98] | |
[00:27.19] | 押し潰されそうな人ごみ |
[00:33.81] | 見失いそうで不安になるけど |
[00:39.68] | 足早に歩くあなたの背中 |
[00:45.85] | 追いかけることが精一杯で |
[00:51.52] | キラキラ光り出す星 |
[00:56.75] | 湧き上がる歓声 |
[00:59.77] | ふと触れた右手が熱くなってく |
[01:06.36] | 夜空に浮かぶ残像に願いを込めた花火 |
[01:12.30] | 儚げなその光を祈るように見上げた |
[01:18.48] | 誰にも聞こえぬ声で呟いた「消えないで」 |
[01:24.42] | そっと あなたと手を重ねた場所に宿る光 |
[01:33.96] | |
[01:37.06] | 着慣れない浴衣姿も |
[01:43.14] | 繋いだままのこの右手も |
[01:49.12] | いつもより近いふたりの距離が |
[01:55.22] | 恥ずかしくなってうつむいていた |
[02:01.01] | ヒラヒラ 舞い散る花 |
[02:06.38] | 消えてゆく閃光 |
[02:09.50] | 届くような気がして手を伸ばすけど |
[02:15.87] | 夢に描いた一瞬を照らし出してよ 花火 |
[02:21.93] | 繋いだあなたのその手見失わないように |
[02:28.02] | 誰にも聞こえぬ声で呟いた「消えないで」 |
[02:33.90] | そっと ふたりが過ごす未来に降り注ぐ花びら |
[02:44.42] | |
[03:12.94] | 夜空に浮かぶ残像に願いを込めた花火 |
[03:20.24] | 儚げなその光を祈るように見上げた |
[03:26.22] | 誰にも聞こえぬ声で呟いた「消えないで」 |
[03:32.30] | ぎゅっと ほどけそうになった手を握りしめた |
[03:38.52] | あなたがくれた一瞬を胸に焼き付けて花火 |
[03:44.40] | 決して忘れることなどできないようにと |
[03:50.50] | あなたに聞こえるように囁いた「離さないで」 |
[03:56.53] | ずっと 輝き続ける光 ふたりだけの花火 |
[04:08.84] |
[00:27.19] | 站在茫茫人海里我快被压垮 |
[00:33.81] | 不安着你的背影会就这样消失在我眼前 |
[00:39.68] | 所以我竭尽全力去追上 |
[00:45.85] | 你大步向前的身影 |
[00:51.52] | 散着耀眼光芒的星光 |
[00:56.75] | 欢声在人群中渐渐高涨 |
[00:59.77] | 突然相触的右手逐渐发热 |
[01:06.36] | 倾注心愿的烟火朝夜空中飘渺的残影再度绽放 |
[01:12.30] | 我虔诚祈祷般地仰望那虚幻的光芒 |
[01:18.48] | 用谁都听不见的声音细语着「请不要熄灭」 |
[01:24.42] | 悄悄地、寄宿在与手交叠处的光 |
[01:37.06] | 穿不惯的浴衣 |
[01:43.14] | 那牵着的右手 |
[01:49.12] | 比往常拉近许多的两人的距离 |
[01:55.22] | 这些都让人过于害羞我只能低着头 |
[02:01.01] | 翩翩飞舞 四散飘落的花 |
[02:06.38] | 逐渐消逝的光芒 |
[02:09.50] | 我感到仿佛能触及似的伸出了手 |
[02:15.87] | 请照耀出我描绘在梦想中的那个瞬间 烟火 |
[02:21.93] | 希望掌心牵着的你的手永不分离 |
[02:28.02] | 用谁都听不见的声音细语着「请不要熄灭」 |
[02:33.90] | 静静地、落向两人即将度过的未来的火花 |
[03:12.94] | 倾注心愿的烟火朝夜空中飘渺的残影再度绽放 |
[03:20.24] | 我虔诚祈祷般地仰望那虚幻的光芒 |
[03:26.22] | 用谁都听不见的声音细语着「请不要熄灭」 |
[03:32.30] | 紧紧地、将快要分离的双手再次紧握 |
[03:38.52] | 烟火请将你给的那瞬间烙印在我心头 |
[03:44.40] | 让我永远无法忘怀这一刻 |
[03:50.50] | 用希望能让你听见的声音细语着「不要离开我」 |
[03:56.53] | 永远地、持续闪耀着光辉 只属于我们两人的烟火 |