妄想スケッチ

妄想スケッチ

歌名 妄想スケッチ
歌手 新社会人
专辑 虹色オーケストラ~Grand Symphony with Full Orchestra~ in 東京国際フォーラム ホールA 2014.12.27
原歌词
[00:23.38] 持て余すくらいなら 足りないほうがマシだ
[00:29.46] オネダリするんだ献身的な愛を
[00:34.84] 祟らぬ神でも 触れないほうが無難だ
[00:40.71] オネガイするんだ全身全霊 祈るんだ
[00:46.27] 零れ落ちた空の涙 偽りの雨が
[00:51.88] 冷たい頬を伝わる
[00:56.48] 枯れ果てた心の海に
[01:01.89] 一輪の花が 咲いた
[01:07.34] 騙すことが 難しくないなら
[01:12.40] 信じるのも 難しくないでしょ?
[01:18.22] 見返りなんて なくてもいいから
[01:23.56] 今だけ 騙されてください
[01:37.72] 汚れてしまうなら 知らないほうがマシだ
[01:43.96] 夢見ていたいの 妄想癖な愛を
[01:49.35] 去りゆく人なら 追わない方が無難だ
[01:54.98] 言い訳しないで 感情的になんないで
[02:00.66] 動き出した街の景色 ざわめく人の声
[02:06.00] 聞こえないフリで逃げ出す
[02:11.14] 「自分だけ違う」だなんて
[02:16.01] 誰にも言えないままで
[02:21.45] 正すことが 難しくないなら
[02:26.59] 間違うのも 難しくないでしょ?
[02:32.38] 答え合わせの前に 教えてよ
[02:37.61] アナタのその答えは 正しいの?
[03:05.42] くだらない嘘をついたくらいで
[03:11.20] 嫌いになんてなるわけないでしょ?
[03:16.82] 背中合わせの愛でもいいから
[03:22.12] 今すぐ温めてください
歌词翻译
[00:23.38] 如果是多到有剩 那不如不够还比较好
[00:29.46] 我正在央求著啊 献身式的爱情
[00:34.84] 就算不是不吉利的神 不碰就没问题了
[00:40.71] 我正在请求著啊 全心全意的 祈祷著啊
[00:46.27] 滴下的天空眼泪 虚假的雨
[00:51.88] 滑过冰冷的脸颊
[00:56.48] 在乾涸的心海里
[01:01.89] 一朵花 绽放
[01:07.34] 如果骗人 并不难的话
[01:12.40] 那去相信 应该也不难吧?
[01:18.22] 回头看什麼的 就算没有也没关系
[01:23.56] 只要被我骗一下就好
[01:37.72] 如果会被弄脏 那不知道还比较好
[01:43.96] 好想梦到一次啊 妄想癖般的爱情
[01:49.35] 如果是会离开的人 不去追就没问题了
[01:54.98] 别说藉口了 不要变得太情绪化了
[02:00.66] 开始动起的街道景色 喧哗的人声
[02:06.00] 装作没听见般逃了出去
[02:11.14] 就连「只有自己是不一样的」之类的话
[02:16.01] 都无法对谁说地
[02:21.45] 如果做对 并不难的话
[02:26.59] 那做错了 应该也不难吧?
[02:32.38] 在对答案之前 告诉我吧
[02:37.61] 你的那个答案 是正确的吗?
[03:05.42] 不可能会要讲出无聊的谎言
[03:11.20] 特地让你变得讨厌我吧?
[03:16.82] 背靠著背的爱也没关系
[03:22.12] 此刻温暖我吧