창밖의 여자 (Live)

창밖의 여자 (Live)

歌名 창밖의 여자 (Live)
歌手 The One
专辑 불후의 명곡 - 전설을 노래하다 국제가요제 특집편
原歌词
[00:36.000] 창가에 서면 눈물처럼 떠오르는
[00:44.400] 그대의 흰 손
[00:51.400] 돌아서눈 감으면 강물이어라
[00:58.700] 한줄기 바람 되어 거리에 서면
[01:06.000] 그대는 가로등 되어 내 곁에 머무네
[01:19.700] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[01:34.400] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[01:48.400] 차라리 그대의 흰 손으로
[01:56.000] 나를 잠들게 하라
[02:29.000] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[02:43.000] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[02:57.000] 차라리 차라리 그대 그대의 흰 손으로
[03:07.000] 나를 잠들게 하라
[03:33.400] 누가 누가 누가 누가
[03:39.400] 누가 사랑을 누가 사랑을
[03:50.000] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[04:03.000] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[04:18.000] 누가 사랑을 아름답다 했는가
[04:31.000] 누가 누가 사랑을 아름답다 했는가
[04:46.000] 차라리 차라리 그대(그대의 흰 손으로)
[04:50.400] 그대의 그대의 흰 손으로 나를
[05:01.000] (나를 나를)나를 그대의 잠들게 하라
[05:24.000] 누가 사랑을
歌词翻译
[00:36.000] 当我站在窗前 恰如泪水般浮现的
[00:44.400] 你那洁白的手
[00:51.400] 转过身 闭上双眼 化为了河流
[00:58.700] 变作了一缕清风 当我站在街边
[01:06.000] 你就化身为一盏路灯 陪伴我左右
[01:19.700] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[01:34.400] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[01:48.400] 还不如 就用你洁白的手
[01:56.000] 让我就此沉睡吧
[02:29.000] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[02:43.000] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[02:57.000] 还不如 还不如 用你 就用你洁白的手
[03:07.000] 让我就此沉睡吧
[03:33.400] 是谁 是谁 是谁 是谁
[03:39.400] 谁是我的爱 谁是我的爱
[03:50.000] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[04:03.000] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[04:18.000] 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[04:31.000] 是谁 是谁曾说过爱情是美丽的呢
[04:46.000] 还不如 还不如 用你(用你那洁白的手)
[04:50.400] 用你 用你那纯白的手 让我
[05:01.000] (让我 让我)让我就此沉睡吧
[05:24.000] 谁是我的爱