days

days

歌名 days
歌手 折倉俊則
专辑 ラブesエム オリジナルサウンドトラック
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : 折倉俊則
[00:00.03] 作词 : 折倉俊則
[00:00.10] (ラブesエム EDテーマ)
[00:00.23]
[00:00.97] 逃げ水のように綺麗な答え見つけたつもり?
[00:08.43] 掌広げてみて すぐに何処かへ忘れ去るから
[00:30.69]
[00:31.69] 迷い 迷い続ける でも暖かい気がして
[00:39.30] 独りじゃないのは今も確かみたいで 風をなぞった
[00:49.04]
[00:49.22] 降り注ぐ声 ドア閉じた僕 どっちだろうか
[00:59.15] 歪んでいるのは
[01:02.85]
[01:02.90] 甘いノイズが何度も狂わせるから
[01:12.78] 愉しく溺れてしまうよ
[01:18.20] わからないけど何度も涙するから
[01:28.40] 少しぐるぐるしたらもう
[01:34.05] 小さく笑う日々
[01:39.36]
[01:41.37]
[01:43.36] 感覚的連鎖で 行き着く先はどこか?
[01:50.80] 熱だけで寄り添った 悪戯過ぎる悦楽の終(つい)
[02:00.51]
[02:00.83] 残響、無限。静けさって何?
[02:08.59] そこには二度と還れないはずだよ
[02:14.64]
[02:14.65] 甘いノイズが何度も狂わせるから
[02:24.39] 愉しく溺れてしまうよ
[02:29.84] わからないけど何度も涙するから
[02:39.95] 少しぐるぐるしたらもう
[02:54.36]
[02:55.12]
[02:58.82] 息を(止めて) 少し苦しく願う (Hum-)
[03:10.82] これでいいんでしょう
[03:18.19] (わからないけど)
[03:19.90]
[03:19.91] 快的回路の中ずっと迷ってる
[03:30.27] 全部二人次第なのにね
[03:35.86] 時にはぎこちないけど
[03:41.90] 今正しいんだと言えるイメージに似た支配で
[03:51.30] 誤魔化してく日々
歌词翻译
[00:00.05]
[00:00.10]
[00:00.15]
[00:00.20]
[00:00.22]
[00:00.97] 想找到像海市蜃楼一样美丽的答案?
[00:08.43] 只有你摊开手掌 它马上就会逃走
[00:31.69] 即使我不断地迷路 也能感受到温暖的气息
[00:39.30] 似乎可以肯定我并不孤单 于是我追寻着风
[00:49.22] 下落的声音 关上门的自我
[00:59.15] 扭曲的到底是哪一个呢?
[01:02.90] 你因为我那甜蜜的噪音一次又一次疯狂
[01:12.78] 愉悦地沉溺在其中吧
[01:18.20] 虽然不明白但我已经哭了好几次
[01:28.40] 稍微转变一点就好了
[01:34.05] 在微笑的日子
[01:43.36] 感觉的连锁反应 尽头是哪里呢?
[01:50.80] 因狂热而偎在一起 恶作剧的喜悦迎来终结(终于)
[02:00.83] 残响,无限。安静是什么?
[02:08.59] 到底那里就再也回不去了
[02:14.65] 你因为我那甜蜜的噪音一次又一次疯狂
[02:24.39] 愉悦地沉溺在其中吧
[02:29.84] 虽然不明白但我已经哭了好几次
[02:39.95] 稍微转变一点就好了
[02:58.82] 屏住(呼吸) 稍微痛苦地恳求
[03:10.82] 这样就行了吧
[03:18.19] (虽然我不知道)
[03:19.91] 在快速的回路中一直徘徊着
[03:30.27] 全部取决于两个人呢
[03:35.86] 虽然有时不太好
[03:41.90] 现在却说它是正确的,合乎想象地支配着
[03:51.30] 被糊弄的日子