不安喰らう
| 歌名 |
不安喰らう
|
| 歌手 |
Sound CYCLONE
|
| 专辑 |
トウホウファンクラブ
|
| [00:16.68] |
兎角一夜は瞬きと散りで |
| [00:24.73] |
人の世も又、夢幻の様 |
| [00:33.30] |
「嗚呼、幾度別れを惜しめば |
| [00:41.27] |
此の懸想い報われるのでしょう?」 |
| [00:48.37] |
只、今貴女に寄添って |
| [00:52.69] |
月が満ち行くの眺めて居た |
| [00:57.11] |
其れが気休めか我侭かも知らず |
| [01:20.75] |
過去を偲べど解決に成らず |
| [01:28.66] |
明日を望めど此の先は解らず |
| [01:37.27] |
「嗚呼、何時しか貴女も此処から |
| [01:45.24] |
居なく為って仕舞うのでしょ?」 |
| [01:52.26] |
翳る横顔、雲間揺れる |
| [01:56.62] |
月の光浴び濡れて居る |
| [02:01.25] |
頬を伝い往く貴女の不安喰らう |
| [02:09.35] |
やがて此の身は朽ちで灰に為り |
| [02:17.34] |
貴女を残して仕舞うのだろう |
| [02:24.52] |
其れは私の罪 |
| [03:00.33] |
只、今貴女に見守れて |
| [03:04.64] |
月が欠け、逝くのを待って居た |
| [03:09.25] |
そんな顔なんてさせたくは無かった |
| [03:16.31] |
廻り廻って又、此処へ |
| [03:20.51] |
貴女の許へと還る日迄 |
| [03:25.24] |
其れ迄御元気で |
| [03:28.53] |
何時か又、逢いましょう |
| [03:33.15] |
|
| [00:16.68] |
往往夜晚总是转瞬即逝 |
| [00:24.73] |
人世也如同、梦幻一般 |
| [00:33.30] |
「啊啊、如果后悔着一次又一次的离别 |
| [00:41.27] |
这份想念就能得到回报吗?」 |
| [00:48.37] |
只是现在依偎在你身边 |
| [00:52.69] |
眺望着满月 |
| [00:57.11] |
我不知道那是慰藉还是任性 |
| [01:20.75] |
追念过去 无法解决问题 |
| [01:28.66] |
眺望明天 却无法看见未来 |
| [01:37.27] |
「啊啊、不知不觉你也要从这里 |
| [01:45.24] |
离开了吗?」 |
| [01:52.26] |
暗淡的侧颜、于云层间摇曳 |
| [01:56.62] |
沐浴浸润在月光之中 |
| [02:01.25] |
吞噬顺着你的脸颊落下的 不安的泪水 |
| [02:09.35] |
这身躯终将枯朽化为灰烬 |
| [02:17.34] |
最终会将你独自一人留在世间吧 |
| [02:24.52] |
这就是我的罪过 |
| [03:00.33] |
啊啊、只有现在守望着你 |
| [03:04.64] |
等待着月亮亏缺、逝去 |
| [03:09.25] |
我不想露出那样的表情 |
| [03:16.31] |
轮回往复、再一次回到这里 |
| [03:20.51] |
直到回到你身边的那一天 |
| [03:25.24] |
在那之前请保重自己 |
| [03:28.53] |
总有一天我们会再次相遇 |