謠降る里

謠降る里

歌名 謠降る里
歌手 鈴葉屋
专辑 夢はささめく風に舞いて
原歌词
[ar:鈴葉屋]
[ti:謠降る里]
[00:43.79] 冷たい 闇に 星灯かりを燈す
[00:56.33] あったかい きみの熱 思い出して
[01:07.55] 見て見て あの光はきみの夢
[01:23.24] 叶うように ここで見守っているよ
[01:35.18] もう遠く久しい 記憶ほどき、夢に還る道の途中
[01:51.27] 振り返り仰ぐ 降る里
[02:01.08] いとし すべての者が 幸せに居られますように
[02:10.77] 果てない空の向こうに 願いよ 届いて
[02:27.48] 「満月は欠けゆく」
[02:38.04] さくら、さくら、春待ち月に、謡う
[02:50.53] 浮かぶのは優しい笑顔
[03:00.33] ねぇ、もう一度会いたい 希えど答えは無し
[03:21.85] 哀し すべての者が 明日は幸せになれるよう
[03:36.88] 眩い月の向こうに 歌を響かせて
[03:49.58] 「宵月は満ちゆく」
歌词翻译
[00:43.79] 在冰冷的黑暗中 点亮了星光
[00:56.33] 回想起温暖的你的热度
[01:07.55] 看啊看啊 那光芒是你的梦境
[01:23.24] 但愿能实现 在这里守护着你
[01:35.18] 已经太过久远的记忆、在回归梦境的路途之中
[01:51.27] 回首仰望遥远的故乡
[02:01.08] 为了所爱之人都能够得到幸福
[02:10.77] 在无尽天空的彼岸祈求着 但愿能传达到
[02:27.48] 「满月逐渐亏缺」
[02:38.04] 樱之花、樱之花、于等待春天的月下、吟唱着
[02:50.53] 浮现于心间的是 温柔的笑颜
[03:00.33] 呐、想要再次与你相遇 却没有所希求的答案
[03:21.85] 但愿所有的悲伤之人 于明日都能够变得幸福
[03:36.88] 在炫目之月的另一侧 让这歌声响彻
[03:49.58] 「新月逐渐盈满」