Shoulders of Giants

Shoulders of Giants

歌名 Shoulders of Giants
歌手 Various Artists
专辑 最新热歌慢摇109
原歌词
[ti:Shoulders of Giants]
[ar:AstroCappella]
[al:2009国际天文年歌曲]
[00:00.00] 作曲 : Padi Boyd
[00:01.00] 作词 : Padi Boyd
[00:17.00] It was a calm and cloudless night but it was all still a blur
[00:22.00] A shaking of our Universe was just about to occur
[00:27.00] It was Summertime... 1609
[00:31.00] when Galileo used his telescope for the very first time
[00:38.00] and he saw mountains and craters on the moon
[00:41.00] and a Milky Way with thousands of stars
[00:46.00] and he saw Jupiter, with four tiny moons
[00:51.00] he was the only man on Earth that night who knew
[00:55.00] That Copernicus was right
[00:58.00] come outside with me tonight
[01:00.00] and I can show you wonders of the world
[01:03.00] to surprise and delight
[01:05.00] I've got my telescope with me
[01:07.00] just wait until you see
[01:10.00] that on the Shoulders of Giants....
[01:13.00] ... we'll see beyond!
[01:24.00] The world turns round and round now around 400 years have flown
[01:29.00] since Galileo's telescope first focused the unknown
[01:34.00] Now we use bigger glass to peer into the past
[01:39.00] And we're discovering the Universe's secrets at last
[01:43.00] And there are geysers on Saturn's icy moon
[01:48.00] and planets circling hundreds of stars
[01:53.00] while all the Universe expands like a balloon
[01:58.00] from Galileo's tiny scope we've come so far
[02:02.00] Galileo was right
[02:05.00] when he looked out in the night
[02:07.00] and he discovered wonders of the world
[02:10.00] to surprise and delight
[02:12.00] I've got my telescope with me
[02:14.00] just wait until you see
[02:17.00] we'll stand on the Shoulders of Giants...
[02:21.00] And every step follows the one before
[02:26.00] and opens up a new frontier to explore
[02:30.00] our 'scopes are dancing in space to see the beauty and grace
[02:36.00] Oh, Galileo would approve, that's for sure
[02:40.00] And still for me and you we can join in on this too
[02:46.00] Just climb up here with me where we'll see more
[02:51.00] It's a calm and cloudless night come outside with me tonight
[02:55.00] and I can show you wonders of the world to surprise and delight
[03:00.00] I've got my telescope with me just wait until you see (oh, wait until you see)
[03:05.00] we'll stand on the Shoulders of Giants (Galileo knew)
[03:10.00] That Copernicus was right (Johannes)
[03:12.00] Come outside with me tonight (Kepler found those)
[03:15.00] and I can show you wonders of the world (planetary motions on the)
[03:17.00] to surprise and delight (Shoulders of Giants)
[03:19.00] I've got my telescope with me (And Isaac)
[03:22.00] Just wait until you see (Newton found his)
[03:24.00] we'll stand on the Shoulders of Giants (Universal Laws)
[03:27.00] (He stood on the Shoulders of Giants...)
[03:31.00] ...to see beyond!
歌词翻译
[00:17.00] 平静晴朗的夜空,其实天地还是一片浑沌
[00:22.00] 一场震撼宇宙的好戏即将上演
[00:27.00] 就是那个夏天,1609年
[00:31.00] 当伽利略第一次架起他的望远镜
[00:38.00] 他竟看到了月球上的沟壑与山峦
[00:41.00] 和群星聚集的银河系
[00:46.00] 他看到了木星还有它的四颗小卫星
[00:51.00] 那一晚,地球上只有他一个人知道
[00:55.00] 哥白尼是对的
[00:58.00] 今晚,就跟我一起来吧
[01:00.00] 我会给你看到这世界的奇妙
[01:03.00] 令人惊喜,令人愉悦
[01:05.00] 我已带上了我的望远镜
[01:07.00] 只等你来亲眼证实
[01:10.00] 我们站在巨人的肩膀上
[01:13.00] 一定会看的更远!
[01:24.00] 世界年复一年的流转,400年飞逝而去
[01:29.00] 那时,伽利略第一次把望远镜的焦距对准了那个未知的世界
[01:34.00] 现在我们用更大的镜片来凝望过去
[01:39.00] 我们不断的发现着宇宙中的奥秘
[01:43.00] 在冰冷的土星卫星上有天然温泉
[01:48.00] 行星们永远围绕之那几百颗恒星
[01:53.00] 同时,整个宇宙像气球一般还在膨胀
[01:58.00] 从伽利略小小的望远镜里我们探索了很远
[02:02.00] 伽利略是对的
[02:05.00] 在每个夜晚,当他深窥太空
[02:07.00] 他看到了这世界的奇妙
[02:10.00] 令人欣喜 令人惊叹
[02:12.00] 我已带上了望远镜
[02:14.00] 就等你来看
[02:17.00] 我们将站在巨人之肩
[02:21.00] 沿着先贤的足迹
[02:26.00] 开拓向前
[02:30.00] 为了目睹美丽和优雅 镜头的视野在天空舞旋
[02:36.00] 哦 伽利略无疑会赞成
[02:40.00] 让我们一起来吧
[02:46.00] 和我一起站在巨人之肩
[02:51.00] 今晚无风晴朗 跟我一起来吧
[02:55.00] 让我带你看宇宙的奇观 令人欣喜 令人惊叹
[03:00.00] 我带上了望远镜 只等你来看(哦 只等你来看)
[03:05.00] 我们将站在巨人之肩(伽利略知道)
[03:10.00] 哥白尼是对的(约翰内斯)
[03:12.00] 今晚和我一起来吧(约翰·开普勒站在巨人之肩,发现了行星的运动井然)
[03:15.00] 我将展现给你宇宙的奇观(牛顿站在巨人之肩,阐释了宇宙的普遍律典)
[03:17.00] 令人欣喜 令人惊叹(巨人之肩)
[03:19.00] 我已带上了望远镜(和艾萨克)
[03:22.00] 只等你来看(牛顿发现他的)
[03:24.00] 我们将站在巨人之肩(普遍规律)
[03:27.00] (他站在巨人的肩膀上)
[03:31.00] 看得更辽远