歌名 | 夢なんて |
歌手 | ゆるめるモ! |
专辑 | 文学と破壊EP |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:03.11] | 夢なんて一つもないよ |
[00:08.99] | 何が悪いの? 今がすべてだもん |
[00:20.34] | なんとなく 毎日が過ぎ とはいえそれなりに必死でさ |
[00:29.59] | 朝っぱら 電車に乗って 学校に行くだけでも 一大事 |
[00:41.85] | ヘットヘトよ なんて世界だろ |
[00:47.88] | ヘットヘトよ 今を乗り切るので精一杯だ |
[00:56.49] | 夢なんて一つもないよ |
[01:02.01] | 強いて言うなら お金持ちの奥さん |
[01:07.52] | ゴロゴロして なーんにもしない |
[01:12.65] | 家政婦さんが全部やるんだもん |
[01:25.24] | なんでだろ なんで生きてる? そんなこと考えても 時間の無駄 |
[01:36.12] | 楽しいとか 美味しいとかを 集めましょ 辛いこと 全部無視 |
[01:46.29] | とはいえ ヘットヘトだ なんて世界だろ |
[01:52.53] | ヘットヘトだ 大人になれば楽になるかな |
[02:00.85] | 夢なんて一つもないよ |
[02:06.38] | 強いて言うなら お金持ちの奥さん |
[02:12.29] | お父さんとお母さんに |
[02:18.51] | 立派なお家 建ててあげるんだもん |
[02:35.60] | こんなに私まだ若いのに 頭がこんがらかりたくないよ |
[02:46.69] | 人生とかなんとか 語ってんじゃねー お寒いよ お寒いってば |
[03:02.17] | 夢なんて一つもないよ |
[03:07.71] | 何が悪いの? 何が? 何が? |
[03:13.26] | 夢 夢 夢 うるせーなもう |
[03:18.78] | 恋はしてるもん それでもう充分じゃん |
[03:24.52] | さあやりましょ 眼の前の事 |
[03:30.55] | まずはお昼寝 今がすべてだもん |
[00:03.11] | 梦想什么的 我一个都没有啊 |
[00:08.99] | 有什么不好的?现在就是全部啊 |
[00:20.34] | 应付着总算每天算是过去了 说起来光是这样就用尽全力了 |
[00:29.59] | 大清早的乘上电车 光是去学校就是头等大事 |
[00:41.85] | 筋疲力尽了 这是什么世道啊 |
[00:47.88] | 筋疲力尽了 跨越现在已经使尽浑身解数 |
[00:56.49] | 梦想什么的 我一个都没有啊 |
[01:02.01] | 强硬地说的话 就是成为大富婆 |
[01:07.52] | 无所事事地 什么也不做 |
[01:12.65] | 保姆会帮我解决所有事情嘛 |
[01:25.24] | 为什么呢 为什么活着?就算考虑那些事情,也只是浪费时间 |
[01:36.12] | 快乐的事和美味的事之类的 收集起来吧,令人痛苦的事全部无视 |
[01:46.29] | 说起来啊 筋疲力尽了 这是什么世道啊 |
[01:52.53] | 筋疲力尽了 成为大人就会变得快乐吗 |
[02:00.85] | 梦想什么的 我一个都没有啊 |
[02:06.38] | 强硬地说的话 就是成为大富婆 |
[02:12.29] | 有爸爸妈妈 |
[02:18.51] | 已经给我建起了豪宅嘛 |
[02:35.60] | 我明明还这么年轻 还不想变得那么圆滑世道啊 |
[02:46.69] | 别随便谈论人生什么的啊 喂好冷啊 我说我很冷啊 |
[03:02.17] | 梦想什么的 我一个都没有啊 |
[03:07.71] | 有什么不好的?什么不好的?什么啊? |
[03:13.26] | 梦想 梦想 梦想 好烦啊真是的 |
[03:18.78] | 我正在恋爱呢 这不就很充分了吗 |
[03:24.52] | 那么就来做眼前的事吧 |
[03:30.55] | 首先是午睡 现在就是全部了嘛 |