綺麗な空はある日突然に
歌名 |
綺麗な空はある日突然に
|
歌手 |
WOMCADOLE
|
专辑 |
ワタシノハナシ
|
[00:14.88] |
青い空に浮かぶ雲を眺めた |
[00:22.51] |
最期の朝目を覚ました僕 |
[00:30.24] |
黒い空に光る星流れた |
[00:37.82] |
綺麗な空ある日突然に |
[01:00.65] |
当たり前のように日々重ねた |
[01:07.70] |
期待していた頃にはもう遅かった |
[01:14.44] |
結局まだ何も変わらずに |
[01:21.46] |
苦しかった悲しかった |
[01:28.67] |
泣き声響くトンネル、そこはあまりにも暗くて |
[01:36.26] |
目を光らした猫は灯りを探した |
[01:43.34] |
自転車のライトが、消えて何も見えない |
[01:50.57] |
早くこの場所から逃げ出したいな |
[01:58.63] |
出られるかな |
[02:02.32] |
君の場所目指した、世界の終わりの日に |
[02:09.44] |
僕は走りながら言う「唄おうか」 |
[02:16.28] |
そこで泣いてる君に聞こえるかな |
[02:23.09] |
教えてくれよ教えて |
[02:46.47] |
綺麗な空がまたなくならない様に |
[02:54.09] |
色を変えて僕らの頭上に現れるように |
[03:01.27] |
今立ってる場所の裏側にもきっと |
[03:08.50] |
同じものが光って待っているから |
[03:44.01] |
君の場所目指した、世界の終わりの日に |
[03:51.28] |
僕は走りながら言う「唄おうか」 |
[03:58.63] |
そこで泣いてる君に聞こえるかな |
[04:05.01] |
教えてくれよ教えて |
[04:12.65] |
僕は手を伸ばした、世界の終わりの日に |
[04:20.26] |
二人で見た同じ空「叫ぼうか」 |
[04:27.16] |
そこで見えてた物がなくならない様に |
[04:34.08] |
教えてくれよ教えて |
[00:14.88] |
想眺望着蓝天白云 |
[00:22.51] |
临终前早晨醒来的我 |
[00:30.24] |
看着星星在黑色的天空闪耀着 |
[00:37.82] |
突然有一天 美丽的天空... |
[01:00.65] |
如平常一样的黑色天空 |
[01:07.70] |
期待的蓝天已经过去了 |
[01:14.44] |
结果什么都没有改变 |
[01:21.46] |
痛苦 悲伤的哭声 |
[01:28.67] |
回荡在幽暗隧道 |
[01:36.26] |
黑暗中猫儿寻找着 |
[01:43.34] |
自行车灯熄灭了 |
[01:50.57] |
想快点从这个地方逃出去 |
[01:58.63] |
能出去吗 |
[02:02.32] |
在你所能看见的世界的终点 |
[02:09.44] |
我一边跑一边歌唱 |
[02:16.28] |
在那哭泣的你能听到吗 |
[02:23.09] |
能告诉我吗? |
[02:46.47] |
美丽的天空不会消失的 |
[02:54.09] |
不管天空如何变幻 |
[03:01.27] |
世界背面也一定有 |
[03:08.50] |
同样的东西在闪耀着 |
[03:44.01] |
在你所能看见的世界的终点 |
[03:51.28] |
我一边跑一边歌唱 |
[03:58.63] |
在那哭泣的你能听到吗 |
[04:05.01] |
请告诉我吧 |
[04:12.65] |
我伸出手 在世界的终结之日 |
[04:20.26] |
在曾属于我们的同一片天空下呼喊着 |
[04:27.16] |
在那里看到的 蓝天没有消失的样子 |
[04:34.08] |
告诉我吧 |