理由

理由

歌名 理由
歌手 LEZARD
专辑 トカゲッチュ
原歌词
[00:00.33] 何から話せばいい?
[00:04.58] まず俺がここにいる理由
[00:09.03] 諦めきれなかったんだ
[00:12.48] それだけの事じゃないけれど
[00:16.67] 別に普通の男の子だった
[00:20.64] 少し尖っていたけど
[00:24.63] 歌うとさ マジ下手くそだった
[00:28.71] 信じてくれ
[00:32.50] 校長のスピーチ長くて
[00:36.44] 嫌いだった居眠りしてた
[00:40.82] ごく普通の学生
[00:44.31] ちょっぴりと尖っていたけれど
[00:56.56] ピアノドラムギターベース弾けて
[01:00.45] ただなんとなく奏でていた
[01:04.45] 下手ギターべスポジで良かった
[01:08.48] だけど今は
[01:12.12] 俺が求めるモノ偽者じゃない者
[01:20.11] 世界中探してもボーカルがいなかった
[01:28.56] なってみせると誓って
[01:32.15] 情熱燃やしたギター捨てて
[01:36.50] 今日も俺は歌っている
[01:40.06] なんとなく聴いてるんじゃねえぞ
[02:08.21] 適当に就職してそれなりに幸せな家庭を持って
[02:16.13] 生きていく平穏な人生も良かった
[02:24.41] どうしてこうも廃れてんの?
[02:27.85] 顔色みて言葉選ぶ
[02:32.37] どうしてこも腐ってんの?
[02:35.90] 不謹慎とか皆が言うから?
[02:40.28] 見掛け倒しのROCK ROCK STAR
[02:43.78] 優しさなら友に求めろ
[02:48.29] どうしてこうも歌ってんの?
[02:51.76] あの日の憧れを守るため
[02:56.24] 履き違えているみたいだ世界は
[02:59.90] 俺は異端者?そうじゃない
[03:03.94] 貫くよこの先の未来も
歌词翻译
[00:00.33] 从哪里说起好呢?
[00:04.58] 先说说我在这里的理由
[00:09.03] 因为没能彻底放弃
[00:12.48] 其实并不只是这样
[00:16.67] 就是一个普通的男孩子
[00:20.64] 只不过声音有些尖锐
[00:24.63] 唱歌的话 真的不怎么好听
[00:28.71] 相信我
[00:32.50] 校长演讲稿太长
[00:36.44] 神烦站着都能睡着
[00:40.82] 这样一个极其普通的学生
[00:44.31] 只是声音有一点点尖锐
[00:56.56] 钢琴,鼓,贝斯,吉他都会
[01:00.45] 只是大致弹过那么一两下
[01:04.45] 节奏吉他的位置再好不过
[01:08.48] 但现在
[01:12.12] 我所追求的 真性情的乐队
[01:20.11] 找遍全世界 都只缺主唱
[01:28.56] 发誓一定要做好
[01:32.15] 燃烧起斗志扔掉吉他
[01:36.50] 今天我也歌唱着
[01:40.06] 可不要当背景音乐随便听听呀
[02:08.21] 找个合适的工作然后再组建个幸福的家庭
[02:16.13] 这么平平淡淡地生活下去也挺好
[02:24.41] 可为什么世界沦落到这个地步?
[02:27.85] 看别人脸色说话
[02:32.37] 为什么世界腐朽到这种程度?
[02:35.90] 因为大家总说别人不慎重?
[02:40.28] 虚有其表的ROCK ROCK STAR
[02:43.78] 给不了朋友般的温暖
[02:48.29] 为什么一直歌唱到了现在?
[02:51.76] 因为想要留住曾有的憧憬
[02:56.24] 仿佛弄错人生的世界
[02:59.90] 我是异端?并非如此
[03:03.94] 今后也会坚持 一如既往