| 歌名 | WATASHINOSUBETE |
| 歌手 | moumoon |
| 专辑 | It's Our Time |
| [lrc:本LRC仅供虾米站内交流使用,谢谢理解] | |
| [00:00.66] | 「WATASHINOSUBETE」 |
| [00:05.01] | |
| [00:14.53] | |
| [00:15.65] | 手に入るのなら この全てを |
| [00:30.74] | 失ってもいいと思ったの |
| [00:43.42] | |
| [00:45.58] | 髪をほどいて自由になって |
| [00:52.88] | 少し笑って歌をうたう |
| [01:00.50] | 風が吹いて瞳を閉じて |
| [01:08.02] | 息を吸って歌をうたう |
| [01:15.66] | まとまりのない 手紙のように |
| [01:22.99] | とりとめのない 話をしよう |
| [01:30.55] | やるせないことも たくさんあるよ |
| [01:38.05] | それだって素敵 あなたとなら |
| [01:44.50] | |
| [01:45.66] | わたしのものには ならないな |
| [02:04.82] | 美化する 訳じゃなく きっと運命 |
| [02:14.23] | |
| [02:19.34] | 甘い匂いの 花に埋もれた |
| [02:26.70] | むせ返るような 美しい日々 |
| [02:34.26] | きっといつかは わすれてしまう |
| [02:41.73] | 残酷なほど 美しい日々 |
| [02:49.29] | 何も言わずに 何も訊かずに |
| [02:56.77] | ただとなりに いてほしいな |
| [03:04.27] | あなたのことが 大好きだった |
| [03:11.76] | のどがつかえて 言えないまま |
| [03:18.28] | |
| [03:20.30] |
| [00:00.66] | 「我的所有」 |
| [00:15.65] | 若能得到你 |
| [00:30.74] | 就算失去一切也没关系 |
| [00:45.58] | 解开发髻 变得自由 |
| [00:52.88] | 微笑着 把歌唱 |
| [01:00.50] | 微风吹过 闭上双眼 |
| [01:08.02] | 吸口气 把歌唱 |
| [01:15.66] | 仿佛杂乱无章的书信 |
| [01:22.99] | 漫无条理地诉说着 |
| [01:30.55] | 令人闷闷不乐的事也有很多 |
| [01:38.05] | 就算那样 若能和你在一起也感觉好极了 |
| [01:45.66] | 你无法为我所有 |
| [02:04.82] | 并非因为过于理想化 定是造化弄人吧 |
| [02:19.34] | 被甜美的花香埋没 |
| [02:26.70] | 仿佛令人窒息的美丽的日子 |
| [02:34.26] | 总有一天会忘却 |
| [02:41.73] | 残酷而美丽的日子 |
| [02:49.29] | 什么也不说 什么也不问 |
| [02:56.77] | 只想在你身边 |
| [03:04.27] | 我好喜欢你 |
| [03:11.76] | 即便用歌喉 也还是无法说出口 |