연극이 끝난 후

연극이 끝난 후

歌名 연극이 끝난 후
歌手 崔满植
专辑 친구 O.S.T
原歌词
[00:20.16] 연극이 끝나고 난 뒤 혼자서 객석에 남아
[00:29.80] 조명이 꺼진 무대를 본적이 있나요
[00:39.19] 음악 소리도 분주히 돌아가던 셋트도
[00:47.56] 이젠 다 멈춘채 무대 위엔
[00:57.20] 정적만이 남아있죠 어둠만이 흐르고 있죠
[01:07.88] 배우는 무대 옷을 입고 노래하며 춤추고
[01:17.91] 불빛은 배우를 따라서 바삐 돌아가지만
[01:28.08] 끝나면 모두들 떠나 버리고
[01:32.72] 무대위엔 정적만이 남아있죠
[01:41.13] 고독만이 흐르고 있죠
[02:05.80] 연극이 끝나고 난 뒤 혼자서 무대에 남아
[02:15.56] 아무도 없는 객석을 본적이 있나요
[02:24.94] 힘찬 박수도 뜨겁던 관객의 찬사도
[02:33.58] 이젠 다 사라져 객석에는
[02:43.30] 정적만이 남아있죠 침묵만이 흐르고 있죠
[02:53.91] 관객은 열띤 연길 보고 때론 울고 웃으며
[03:03.97] 자신이 주인공이 된 듯 착각도 하지만
[03:14.25] 끝나면 모두들 떠나 버리고 객석에는
[03:22.61] 정적만이 남아있죠 고독만이 흐르고 있죠
[03:32.22] 정적만이 남아있죠 고독만이 흐르고 있죠
[03:41.47]
歌词翻译
[00:20.16] 话剧结束后 独自一人留在观众席
[00:29.80] 灯光熄灭的舞台 曾见过吗
[00:39.19] 音乐声 忙碌运转的摄像设备
[00:47.56] 现在都停止了 舞台上
[00:57.20] 留下的只有一片寂静 只有黑暗在流动着
[01:07.88] 演员穿着戏服 载歌载舞
[01:17.91] 灯光跟随着演员 在忙碌地运转着 但是
[01:28.08] 结束后 也全都会离开
[01:32.72] 舞台上 只留下一片寂静
[01:41.13] 只有孤独在流动着
[02:05.80] 话剧结束后 独自一人留在观众席
[02:15.56] 没有人的观众席 曾见过吗
[02:24.94] 激情的掌声 热情高涨的观众们的赞赏
[02:33.58] 现在都消失了 观众席上
[02:43.30] 只留下一片寂静 只有沉默在流动着
[02:53.91] 观众 看着投入演技的时候 时哭时笑
[03:03.97] 自己也有了成为主人公的错觉
[03:14.25] 结束后 大家都会离开 观众席上
[03:22.61] 只留下一片寂静吧 只有孤独在浮动吧
[03:32.22] 只留下一片寂静吧 只有孤独在浮动吧