卒業旅行
歌名 |
卒業旅行
|
歌手 |
NMB48
|
专辑 |
Don't look back!
|
[00:23.97] |
ずっと前に約束してた |
[00:29.49] |
春が来たら卒業旅行 |
[00:34.32] |
|
[00:35.27] |
列車の窓 流れる景色 |
[00:40.91] |
過ぎた日々が重なって行く |
[00:45.50] |
10年経ったら何してるのかな? |
[00:51.68] |
もう結婚しているのかな? |
[00:56.92] |
お互いの将来を |
[01:03.12] |
そう 想像したりして…みんな |
[01:10.35] |
|
[01:10.96] |
同じ空を 眺めるって |
[01:16.72] |
素晴らしい思い出と 後になって思う |
[01:22.39] |
いつかきっと 今 見てる空だって |
[01:28.91] |
どこにいても何してても |
[01:34.48] |
瞼(まぶた)の奥 浮かぶでしょう |
[01:43.01] |
|
[01:52.41] |
停車中の小さな駅は |
[01:57.93] |
何を待っているのでしょう? |
[02:02.61] |
これからの未来 不安はあるけど |
[02:08.22] |
人は誰も列車を降りる |
[02:13.88] |
それまでの月日を |
[02:20.31] |
そう 一緒に旅をした みんな |
[02:27.99] |
|
[02:28.51] |
同じ線路 走り続け |
[02:33.93] |
それぞれの終点が 近づいた時に |
[02:39.66] |
私たちが 見て来たもののすべてが |
[02:46.05] |
生きる意味と教えられた |
[02:51.69] |
長い夢を振り返る |
[02:59.75] |
|
[03:22.73] |
同じ空を 眺めるって |
[03:27.99] |
素晴らしい思い出と 後になって思う |
[03:34.20] |
いつかきっと 今 見てる空だって |
[03:40.32] |
どこまでも続いてる |
[03:44.85] |
|
[03:45.41] |
同じ線路 走り続け |
[03:50.93] |
それぞれの終点が 近づいた時に |
[03:57.03] |
私たちが 見て来たもののすべてが |
[04:03.17] |
生きる意味と教えられた |
[04:08.70] |
長い夢を振り返る |
[04:16.81] |
|
[04:17.80] |
|
[04:51.22] |
|
[00:23.97] |
很久以前已经约定 |
[00:29.49] |
始于春天的毕业旅行 |
[00:35.27] |
美丽景色流过列车窗户 |
[00:40.91] |
逝去的岁月渐渐重叠眼前 |
[00:45.50] |
10年以后我们会变成怎样呢? |
[00:51.68] |
已经结婚了吗? |
[00:56.92] |
大家在脑海里 |
[01:03.12] |
描绘着彼此的 美好未来… |
[01:10.96] |
我们眺望着同一片天空 |
[01:16.72] |
日后定会成为美丽的回忆吧 |
[01:22.39] |
今天曾眺望的这片天空 |
[01:28.91] |
不管身在何方 做着什么 |
[01:34.48] |
也会时时刻刻浮现眼底吧 |
[01:52.41] |
列车停在小小车站 |
[01:57.93] |
是在等待着什么呢? |
[02:02.61] |
面对从今以后的未来 虽然有点不安 |
[02:08.22] |
但每个人也会迎来下车的那天 |
[02:13.88] |
庆幸我们曾经 |
[02:20.31] |
在过去日子里 结伴同行 |
[02:28.51] |
我们在同一条线路奔跑 |
[02:33.93] |
当各自的终点越来越近之时 |
[02:39.66] |
一路上见过的所有景色 |
[02:46.05] |
教会了我们人生的真谛 |
[02:51.69] |
再次回首长长梦境 |
[03:22.73] |
我们眺望着同一片天空 |
[03:27.99] |
日后定会成为美丽的回忆吧 |
[03:34.20] |
今天曾眺望的这片天空 |
[03:40.32] |
将会延伸到无限远方 |
[03:45.41] |
我们在同一条线路奔跑 |
[03:50.93] |
当各自的终点越来越近之时 |
[03:57.03] |
一路上见过的所有景色 |
[04:03.17] |
教会了我们人生的真谛 |
[04:08.70] |
再次回首长长梦境 |