| 歌名 | traumerei |
| 歌手 | LiSA |
| 专辑 | LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~ |
| [ti:traumerei] | |
| [ar:LiSA] | |
| [al:LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~] | |
| [00:00.00] | |
| [00:18.80] | 奪って、スローモーション倒れ込んだ夜 |
| [00:24.07] | ギュッとした僕の胸から磨り減ったリズム |
| [00:28.61] | |
| [00:29.27] | 残像と彷徨いながら手に入れた眼は |
| [00:34.08] | 透明な愛を濁して映し出して行った |
| [00:39.19] | |
| [00:39.62] | 廻る孤独な未来背負っても奥歯を鳴らして進め |
| [00:51.23] | |
| [00:52.26] | 空を突き刺す光になって星に刃を溜めて |
| [01:02.22] | 零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って |
| [01:11.91] | |
| [01:12.24] | 生まれ変われば時の螺旋は |
| [01:16.75] | 違う道を示す |
| [01:20.26] | 解けて |
| [01:22.55] | |
| [01:22.91] | 包み込まれて繋ぎ合って |
| [01:28.46] | また結ばれて始まる |
| [01:35.86] | |
| [01:42.64] | 揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命 |
| [01:47.55] | 幻想に取り憑かれたまま見失った |
| [01:52.45] | |
| [01:52.84] | 太陽に憧れたのは君みたいだから |
| [01:57.55] | 太陽を遮ったのは君みたいだから |
| [02:02.30] | |
| [02:02.86] | 風を両手に受けて無くした羽根をイメージで広げ |
| [02:14.91] | |
| [02:15.81] | 闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には |
| [02:25.54] | 錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる |
| [02:38.79] | |
| [02:55.44] | 本当の自由の意味を知った |
| [03:00.51] | ひとつになってく |
| [03:05.61] | 放たれた失望も希望も |
| [03:09.69] | 今は触れられる |
| [03:16.33] | |
| [03:18.58] | 空を突き刺す光になって星に刃を溜めて |
| [03:28.75] | 零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って |
| [03:38.25] | |
| [03:38.59] | 生まれ変われば時の螺旋は |
| [03:43.21] | 違う道を示す |
| [03:46.59] | 解けて |
| [03:49.00] | |
| [03:49.27] | 包み込まれて繋ぎ合って |
| [03:54.98] | また結ばれて始まる |
| [04:01.50] | さぁ |
| [04:06.15] |
| [ti:traumerei] | |
| [ar:LiSA] | |
| [al:LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~] | |
| [00:00.00] | |
| [00:18.80] | 遭到剥夺、呈现缓速动作而卧倒的夜晚 |
| [00:24.07] | 忽然胸口的一阵紧缩悸动 旋律逐渐地开始削弱 |
| [00:28.61] | |
| [00:29.27] | 与残影徘徊踌躇的同时 得手的视野是 |
| [00:34.08] | 为了将清晰可见地爱意 一同映现而出 |
| [00:39.19] | |
| [00:39.62] | 尽管得独自背负孤寂的未来 也要咬紧牙关继续前进 |
| [00:51.23] | |
| [00:52.26] | 突进划破天空 化作一道光 向星辰起收集碎刃 |
| [01:02.22] | 将层层剥落的一切伤痛、朝向远方挥之而去 |
| [01:11.91] | |
| [01:12.24] | 若能重获新生 时间的漩涡将会 |
| [01:16.75] | 指示出相异的道路 |
| [01:20.26] | 豁然贯通 |
| [01:22.55] | |
| [01:22.91] | 凝聚力量并系上羁绊 |
| [01:28.46] | 再次轮回转世并重揭序幕 |
| [01:35.86] | |
| [01:42.64] | 摇曳的舞蝶背后 是若有似无的命运 |
| [01:47.55] | 現実 依附着幻想而活 却与现实背道而驰 |
| [01:52.45] | |
| [01:52.84] | 向往着太阳 只因为想成为你 |
| [01:57.55] | 遮蔽了太阳 不愿重蹈你覆辙 |
| [02:02.30] | |
| [02:02.86] | 张开双手顺由风吹 将失去的羽翼以想像具现化 展翅高飞 |
| [02:14.91] | |
| [02:15.81] | 划破黑暗 掠夺明月 随之飞舞飘扬的碎片则是 |
| [02:25.54] | 犹如生锈剥落的碎屑残骸 记忆之砂如今正无尽地流散 |
| [02:38.79] | |
| [02:55.44] | 知晓了切实的自由真谛 |
| [03:00.51] | 身体と心 合而为一的身体与内心 |
| [03:05.61] | 曾放逐的失望与希望 |
| [03:09.69] | 如今近在咫尺 |
| [03:16.33] | |
| [03:18.58] | 突进划破天空 化作一道光 向星辰收集起碎刃 |
| [03:28.75] | 将层层剥落的一切伤痛、朝向远方挥之而去 |
| [03:38.25] | |
| [03:38.59] | 若能重获新生 时间的漩涡将会 |
| [03:43.21] | 指示出相异的道路 |
| [03:46.59] | 豁然贯通 |
| [03:49.00] | |
| [03:49.27] | 凝聚力量并系上羁绊 |
| [03:54.98] | 再次轮回转世并重揭序幕 |
| [04:01.50] | 来吧 |
| [04:06.15] |