歌名 | 廻り道 |
歌手 | GARNET CROW |
专辑 | 風とRAINBOW/この手を伸ばせば |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:25.98] | 真っ直ぐにこの道を行けたなら何処へ |
[00:40.43] | 辿り着くというのでしょう |
[00:53.58] | 夢,希望,願い,祈り,そんなものが |
[01:02.73] | 愛しあえた二人を別つこともある |
[01:15.03] | 朱い夕焼け |
[01:17.80] | 二人はみてた きっと離れても同じ空を |
[01:25.24] | あぁ限りなく |
[01:27.68] | 哀しみに似た時を過ごして |
[01:32.53] | 伝えきれない思いをめぐらせて 廻り道 |
[02:05.39] | 「なんだ寝てたの?今日は晴れてるよ」なんて |
[02:17.12] | 君の声まだ聞こえそう |
[02:25.11] | 記憶の中だけに住む人だけど |
[02:36.54] | 今も私をそっと包んでる |
[02:46.61] | さぁ舞いあがれ |
[02:49.05] | 喜びに似た時に騙され続けてもいい |
[02:56.78] | あの昼下がり二人の時は流れることを止めてしまった |
[03:08.22] | 離れるばかりの廻り道 |
[03:12.19] | 朱焼けを 二人はみてた |
[03:16.50] | きっと離れても同じ空を |
[03:21.40] | あぁ限りなく |
[03:23.93] | 哀しみに似た時を過ごして |
[03:28.89] | 伝えきれない思いを巡らせて 廻り道 |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:25.98] | 如果沿着这条路一直向前走将会到何处? |
[00:40.43] | 摸索着前行的这条道不会好走吧 |
[00:53.58] | 不断地梦想 希望 愿望 祈祷着…… |
[01:02.73] | 但相爱的两个人还是要分离 |
[01:15.03] | 在那充满悲伤的夕阳下 |
[01:17.80] | 即使两个人分离却还是能仰望同一片天空 |
[01:25.24] | 满怀悲伤 |
[01:27.68] | 时间依然流逝着 |
[01:32.53] | 在不绝的思念中徘徊在这条路上 |
[02:05.39] | “怎么还在睡呢,太阳都晒屁股了” |
[02:17.12] | 至今在我耳边依然回荡你的声音 |
[02:25.11] | 虽然你只是活在我记忆中的人 |
[02:36.54] | 却还是将我完全的包围 |
[02:46.61] | 自己的安慰始终逃不过现实的揭露 |
[02:49.05] | 总是在幻想着“我们两人只属于这一刻” |
[02:56.78] | 但最终也只剩一句“随着时光流逝,自己会渐渐淡忘以前的事情” |
[03:08.22] | 只剩下这条离别的路 |
[03:12.19] | 在那充满悲伤的夕阳下 |
[03:16.50] | 即使是分别的两个人却还是能仰望同一片天空 |
[03:21.40] | 满怀悲伤 |
[03:23.93] | 时间依然流逝着 |
[03:28.89] | 在不绝的思念中徘徊在这条路上 |