잊혀진 계절
| 歌名 |
잊혀진 계절
|
| 歌手 |
灿多
|
| 专辑 |
最新热歌慢摇107
|
| [00:31.90] |
지금도 기억하고 있어요 |
| [00:38.65] |
시월의 마지막 밤을 |
| [00:47.27] |
뜻모를 이야기만 남긴 채 |
| [00:54.85] |
우리는 헤어졌지요 |
| [01:02.75] |
그날의 쓸쓸했던 표정이 |
| [01:10.40] |
그대의 진실인가요 |
| [01:16.75] |
한마디 변명도 못하고 |
| [01:25.05] |
잊혀져야 하는 건가요 |
| [01:33.48] |
언제나 돌아오는 계절은 |
| [01:40.53] |
나에게 꿈을 주지만 |
| [01:47.71] |
이룰 수 없는 꿈은 슬퍼요 |
| [01:56.25] |
나를 울려요 |
| [02:10.90] |
지금도 기억하고 있어요 |
| [02:17.85] |
시월의 마지막 밤을 |
| [02:24.60] |
뜻모를 이야기만 남긴 채 |
| [02:31.91] |
우리는 헤어졌지요 |
| [02:38.90] |
그날의 쓸쓸했던 표정이 |
| [02:46.25] |
그대의 진실인가요 |
| [02:52.16] |
한마디 변명도 못하고 |
| [03:00.15] |
잊혀져야 하는 건가요 |
| [03:07.26] |
언제나 돌아오는 계절은 |
| [03:14.61] |
나에게 꿈을 주지만 |
| [03:21.00] |
이룰 수 없는 꿈은 슬퍼요 |
| [03:28.83] |
나를 울려요 |
| [03:35.50] |
언제나 돌아오는 계절은 |
| [03:45.95] |
아 |
| [03:57.40] |
나에게 꿈을 주지만 |
| [04:00.80] |
주지만 주지만 |
| [04:07.30] |
나를 울려요 |
| [00:31.90] |
现在的我仍旧记得 |
| [00:38.65] |
十月的最后那一晚 |
| [00:47.27] |
挽留的话语也讲了 |
| [00:54.85] |
可我们还是分开了 |
| [01:02.75] |
那天悲伤的表情 |
| [01:10.40] |
或是你的真心吗 |
| [01:16.75] |
一句辩解的话都没有 |
| [01:25.05] |
难道是真的遗忘了吗 |
| [01:33.48] |
总是回来的那个季节 |
| [01:40.53] |
尽管带给我一丝幻想 |
| [01:47.71] |
可无法实现的梦多么的凄凉 |
| [01:56.25] |
为何我泪流不止 |
| [02:10.90] |
现在的我仍旧记得 |
| [02:17.85] |
十月的最后那一晚 |
| [02:24.60] |
挽留的话语也讲了 |
| [02:31.91] |
可我们还是分开了 |
| [02:38.90] |
那天悲伤的表情 |
| [02:46.25] |
或是你的真心吗 |
| [02:52.16] |
一句辩解的话都没有 |
| [03:00.15] |
难道是真的遗忘了吗 |
| [03:07.26] |
总是回来的那个季节 |
| [03:14.61] |
尽管带给我一丝幻想 |
| [03:21.00] |
可无法实现的梦多么的凄凉 |
| [03:28.83] |
为何我泪流不止 |
| [03:35.50] |
总是回来的那个季节 |
| [03:45.95] |
啊 |
| [03:57.40] |
尽管带给我一丝幻想 |
| [04:00.80] |
尽管 尽管 |
| [04:07.30] |
为何我泪流不止 |