ロミオとシンデレラ

ロミオとシンデレラ

歌名 ロミオとシンデレラ
歌手 doriko
歌手 初音ミク
专辑 「マジカルミライ2015」OFFICIAL ALBUM
原歌词
[00:01.00]
[00:11.50] 私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
[00:17.80] ここから連れ出して…
[00:22.20] そんな気分よ
[00:26.20]
[00:35.00] パパとママにおやすみなさい
[00:37.80] せいぜい いい夢をみなさい
[00:40.60] 大人はもう寝る時間よ
[00:45.95]
[00:46.20] 咽返る魅惑のキャラメル
[00:49.00] 恥じらいの素足をからめる
[00:51.80] 今夜はどこまでいけるの?
[00:56.45]
[00:56.70] 噛みつかないで 優しくして
[00:59.70] 苦いものはまだ嫌いなの
[01:02.40] ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
[01:07.65]
[01:07.90] 知らないことがあるのならば
[01:10.90] 知りたいと思う 普通でしょ?
[01:13.70] 全部見せてよ 
[01:15.60] あなたにならば見せてあげる私の…
[01:19.90]
[01:21.20] ずっと恋しくてシンデレラ
[01:23.60] 制服だけで駆けていくわ
[01:26.90] 魔法よ時間を止めてよ
[01:29.40] 悪い人に 邪魔されちゃうわ
[01:32.50] 逃げ出したいのジュリエット
[01:35.00] でもその名前で呼ばないで
[01:38.20] そうよね 結ばれなくちゃね
[01:40.60] そうじゃないと楽しくないわ
[01:43.80] ねえ 私と生きてくれる?
[01:49.60]
[02:01.10] 背伸びをした長いマスカラ
[02:03.90] いい子になるよきっと明日から
[02:06.70] 今だけ私を許して
[02:12.05]
[02:12.30] 黒いレースの境界線
[02:15.10] 守る人は今日はいません
[02:17.90] 越えたらどこまでいけるの?
[02:22.55]
[02:22.80] 噛みつくほどに 痛いほどに
[02:25.80] 好きになってたのは私でしょ
[02:28.60] パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
[02:33.85]
[02:34.10] 私のためと差し出す手に
[02:37.10] 握ってるそれは首輪でしょ
[02:39.90] 連れ出してよ 私のロミオ
[02:43.30] 叱られるほど遠くへ
[02:46.10]
[02:47.30] 鐘が鳴り響くシンデレラ
[02:49.80] ガラスの靴は置いていくわ
[02:53.00] だからね 早く見つけてね
[02:55.50] 悪い夢に 焦らされちゃうわ
[02:58.60] きっとあの子もそうだった
[03:01.10] 落としたなんて嘘をついた
[03:04.30] そうよね 私も同じよ
[03:06.70] だってもっと愛されたいわ
[03:09.90] ほら私はここにいるよ
[03:15.65]
[03:15.90] ..music..
[03:27.10]
[03:27.35] 私の心そっと覗いてみませんか
[03:33.05] 欲しいものだけあふれかえっていませんか
[03:38.65] まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
[03:44.35] いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
[03:49.40] でもそれじゃ意味ないの
[03:53.80]
[03:54.95] 大きな箱より小さな箱に
[03:58.15] 幸せはあるらしい
[04:00.75] どうしよこのままじゃ私は
[04:03.55] あなたに嫌われちゃうわ
[04:06.45] でも私より欲張りな
[04:08.85] パパとママは今日も変わらず
[04:12.05] そうよね 素直でいいのね
[04:14.55] 落としたのは金の斧でした
[04:17.45]
[04:17.70] 嘘つきすぎたシンデレラ
[04:20.15] オオカミに食べられたらしい
[04:23.35] どうしようこのままじゃ私も
[04:26.20] いつかは食べられちゃうわ
[04:29.00] その前に助けに来てね
[04:34.80]
歌词翻译
[00:11.50] 请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶
[00:17.80] 带我离开这里…
[00:22.20] 就是这样子的感觉呢
[00:35.00] 向爸爸和妈妈道声晚安
[00:37.80] 你们就好好地 去做个美梦吧
[00:40.60] 已经是大人该睡觉的时间了唷
[00:46.20] 引人呛咳般媚惑的牛奶糖
[00:49.00] 以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住
[00:51.80] 今晚究竟能够进展到何处呢?
[00:56.70] 不要用咬的嘛 请温柔地对待我
[00:59.70] 还是不喜欢苦涩的东西呢
[01:02.40] 因为总是吃着妈妈做的点心吧
[01:07.90] 若是有著不清楚的事情的话
[01:10.90] 会想去了解 这是很正常的吧?
[01:13.70] 全部都让我看看嘛
[01:15.60] 因为是你才让你看的唷我的…
[01:21.20] 总是憧憬著成为仙杜瑞拉
[01:23.60] 只穿着制服便飞奔而出
[01:26.90] 魔法啊停下时间吧
[01:29.40] 会有坏人 前来妨碍呢
[01:32.50] 想要逃离而出的茱丽叶
[01:35.00] 但是请不要用那个名字呼唤我
[01:38.20] 是啊 没有和你在一起不行呢
[01:40.60] 不这样的话就一点都不快乐了
[01:43.80] 吶 可以和我生活在一起吗?
[02:01.10] 涂上了睫毛膏变长的睫毛
[02:03.90] 明天开始一定会当个乖孩子的
[02:06.70] 现在请先原谅我吧
[02:12.30] 漆黑蕾丝的边界线
[02:15.10] 看守的人今天不在家
[02:17.90] 若是跨越过它将会前进至何处呢?
[02:22.80] 有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般
[02:25.80] 喜欢到了那种程度的人是我吧
[02:28.60] 但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢
[02:34.10] 说是为我準备的而伸出的手中
[02:37.10] 所握着的是项圈对吧
[02:39.90] 带我离开吧 我的罗密欧
[02:43.30] 往遥远到会被父母责骂的地方去
[02:47.30] 听见钟声响起的仙杜瑞拉
[02:49.80] 就把玻璃鞋弃置不管吧
[02:53.00] 所以啊 要赶快发现它喔
[02:55.50] 不然 我会因为噩梦焦虑不已呢
[02:58.60] 那个女孩子一定也是如此吧
[03:01.10] 撒了个我弄丟了这般的谎言
[03:04.30] 是啊 我也是这样呢
[03:06.70] 因为想要更被多爱一些哪
[03:09.90] 看哪 我就在这里喔
[03:15.90] 翻译: Cilde(&Jeiz&Ulin)
[03:27.35] 要不要偷偷看看我的心底呢
[03:33.05] 是不是想要的东西已经满出来了呢
[03:38.65] 还装的下唷全部全部通通塞进来吧
[03:44.35] 干脆连你的容身之处都填满好了
[03:49.40] 但那样的话就没意义了
[03:54.95] 比起大箱子 小箱子中
[03:58.15] 才装有幸福的样子
[04:00.75] 怎么办再这样下去的话我会
[04:03.55] 被你所讨厌的啊
[04:06.45] 但是比我更为贪心的
[04:08.85] 爸爸和妈妈今天也丝毫不变
[04:12.05] 是啊 对自己诚实是件好事呢
[04:14.55] 掉到湖里的是金斧头哪
[04:17.70] 说了太多谎言的仙杜瑞拉
[04:20.15] 被大野狼给吃掉了的样子
[04:23.35] 怎么办再这样下去总有一天
[04:26.20] 我也会被吃掉的
[04:29.00] 在那之前要来救我喔