Holography

Holography

歌名 Holography
歌手 みーちゃん
专辑 chronosing
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:20.09] 誰かの声に今 耳を塞いだ
[00:24.69] あの日には 戻れないよ
[00:29.46] 戸惑う心に 冷たい雨が
[00:34.17] 降り注ぐ 孤独に怯えて
[00:39.03] 手にした優しさ 胸に抱き 僕は瞳(め)を閉じた
[00:48.47] 重ねた想いを 浮かべては 夢見心地の現在(いま)
[00:57.39] 描いた あの空の向こう
[01:02.53] いつまでも 明日を追い駆けた
[01:07.19] 確かなモノは 何もないけど
[01:11.79] 越えてゆける様な気がしたんだ
[01:16.74] 届いて 遥か彼方まで
[01:21.58] この胸の高鳴りを 解き放て
[01:26.24] そう きっと願いは遠く 果てない世界へ
[01:55.67] 退屈な日常 指でなぞって
[02:00.39] 確かめる 生きる意味を
[02:05.23] 掴みかける度に 見失ってゆく
[02:10.03] 僕はただ 弱さを嘆いた
[02:14.82] 儚い記憶と 眠るのは 幼い感情
[02:24.75] 叶わぬ想いを 擁いては 穢れを知ってゆく
[02:33.30] 答えは…
[03:11.86] 描いた あの空の向こう
[03:16.91] いつまでも 明日を追い駆けた
[03:21.41] 確かなモノは 何もないけど
[03:26.40] 越えてゆける様な気がしたんだ
[03:31.00] 届いて 遥か彼方まで
[03:36.00] この胸の高鳴りを 解き放て
[03:40.64] そう きっと願いは遠く 果てない世界へ
歌词翻译
[00:20.09] 某人的声音在此刻 堵塞双耳
[00:24.69] 已经回不到 那一天了
[00:29.46] 在困惑的心中 冰冷的雨水
[00:34.17] 不停落下 而恐惧着孤独
[00:39.03] 将手中的温柔 抱在胸前 我闭上双眼
[00:48.47] 在重迭的想法 浮现之后 便是如梦境般的当下
[00:57.39] 朝画出的 那片天空的彼端
[01:02.53] 无论何时都在追逐着明日
[01:07.19] 虽然没有任何 确定的事物
[01:11.79] 但却感觉到 似乎能够超越过
[01:16.74] 抵达到 那遥远的彼方为止
[01:21.58] 将这心中的巨响 解放而出
[01:26.24] 没错 愿望一定能远远地 朝无尽的世界前去
[01:55.67] 用指尖描着 无趣的日常
[02:00.39] 去确定 活着的意义
[02:05.23] 当掌握时 便逐渐失去
[02:10.03] 我只是 哀叹自己的虚弱
[02:14.82] 和虚幻记忆共眠的 是稚嫩的感情
[02:24.75] 在拥抱着 实现不了的愿望后 便逐渐知道何谓污秽的
[02:33.30] 回答就是...
[03:11.86] 朝画出的 那片天空的彼端
[03:16.91] 无论何时都在追逐着明日
[03:21.41] 虽然没有任何 确定的事物
[03:26.40] 但却感觉到 似乎能够超越过
[03:31.00] 抵达到 那遥远的彼方为止
[03:36.00] 将这心中的巨响 解放而出
[03:40.64] 没错 愿望一定能远远地 朝无尽的世界前去