Shangri-La

Shangri-La

歌名 Shangri-La
歌手 謎の人物K
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
专辑 ニコニ紅白~みんなで楽しく遊んじゃいました~
原歌词
[00:09.23] さよなら 蒼き日々よ
[00:26.07] 流れに身を任せ いつか大人になってゆく
[00:32.15] 少しずつ汚れてゆく事なの?
[00:38.32] 熟した果実だけ 選ばれて
[00:44.35] ナイフで裂かれて 呑み込まれる前に
[00:52.66] 僕等は目指した Shangri-La
[00:56.64] 欲望は抑えきれずに
[00:59.52] 空想にまみれた 「自由」を求め続けた
[01:05.83] 今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
[01:12.14] さよなら 蒼き日々よ
[01:27.69] 大切な何かを 踏み臺にしてまでも
[01:33.68] 一番高い林檎 摑みたかった
[01:39.97] 無くしてから気付く 尊いモノ
[01:45.88] 幼い僕等は 的はずれだらけさ
[01:53.81] 満ち足りた日々の制圧は
[01:58.11] 情緒不安定になる
[02:01.16] 傷を負ってでも 羽ばたきたいと願うよ
[02:07.41] 愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕
[02:13.74] さよなら 蒼き日々よ
[02:29.17] 輝く空は 無邪気さを裝い
[02:36.42] 全てを知っていた…
[02:42.04] 僕等は目指した Shangri-La
[02:45.77] 欲望は抑えきれずに
[02:48.87] 空想にまみれた 「自由」を求め続けた
[02:55.09] 距離をおいてこそ 自分の大きさを知る
[03:01.12] 未熟な心は それさえ分からないまま
[03:07.39] 今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
[03:13.72] さよなら 蒼き日々よ
歌词翻译
[00:09.23] 再见了 湛蓝的岁月
[00:26.07] 随波逐流 我们终将长大
[00:32.15] 也代表我们将会污秽吗?
[00:38.32] 只选出已经成熟的果实
[00:44.35] 在以刀刃切开吞噬之前
[00:52.66] 我们所向往的香格里拉
[00:56.64] 无法压抑己身的欲望
[00:59.52] 沉浸於幻想 不断追求「自由」
[01:05.83] 现在就敢如此断言吧 这里就是所谓的乐园
[01:12.14] 再见了 湛蓝的岁月
[01:27.69] 即使将珍贵的事物当跳板
[01:33.68] 也想摘下最高处的苹果
[01:39.97] 失去了才察觉到 值得尊崇的事物
[01:45.88] 年幼的我们总是不得要领
[01:53.81] 充盈於每一天的镇压
[01:58.11] 使得情绪便的不安定
[02:01.16] 即使受伤 也祈祷能拍动翅膀
[02:07.41] 我可以懵懂无知吧 眺望著梦想的痕迹
[02:13.74] 再见了 湛蓝的岁月
[02:29.17] 善要的天空假装天真无邪
[02:36.42] 不过却知道一切...
[02:42.04] 我们所向往的香格里拉
[02:45.77] 无法压抑己身的欲望
[02:48.87] 沉浸於幻想 不断追求「自由」
[02:55.09] 正因为保持距离 才能得知自由的份量
[03:01.12] 未成熟的心 甚至无法理解这一点
[03:07.39] 现在就敢如此断言吧 这里就是所谓的乐园
[03:13.72] 再见了 湛蓝的岁月