手紙

手紙

歌名 手紙
歌手 back number
专辑 手紙
原歌词
[00:15.47] 嬉しい事があった時に
[00:21.82] 誰かに言いたくなるのは
[00:28.86] 自分よりも喜んでくれる人に
[00:35.37] 育ててもらったからなんだろうな
[00:41.15]
[00:41.85] 身体がだるくなった時は
[00:48.11] 確か生姜とハチミツで
[00:55.10] 口うるさくて嫌でも思い出すよ
[01:01.67] 離れていても守られているんだ
[01:07.53]
[01:08.28] あなたはずっと手を振って笑ってくれた
[01:14.32] 帰り道迷わないように
[01:21.41] もし前を向けなくなった時も
[01:27.97] 振り返ればいつも見えるように
[01:34.57] 愛されている事に
[01:41.16] ちゃんと気付いている事
[01:43.84] いつか歌にしよう
[01:49.41]
[02:12.27] 思い上がって街を出て
[02:15.51] 思い知った挙句 途方に暮れて
[02:18.86] 追い越していく人を恨んでみたりして
[02:25.46] それでもいつか自分の事
[02:28.69] 誇れるように そしてその時は
[02:32.92] 誇らしく思ってもらえるように
[02:38.85]
[02:40.21] 膝すりむいて帰った日は
[02:46.51] なぜか僕より痛そうで
[02:53.42] そんな記憶が形を変え今も
[03:00.07] 離れていても守られているんだ
[03:05.95]
[03:06.61] あなたはずっと手を振って笑ってくれた
[03:12.69] 帰り道迷わないように
[03:19.76] もし前を向けなくなった時も
[03:26.35] 振り返ればいつも見えるように
[03:32.96] 愛されている事に
[03:39.47] ちゃんと気付いている事
[03:42.17] いつか歌にしよう
[03:45.48]
[03:46.10] ちゃんと返したい事
[03:48.80] いつか歌にしよう
歌词翻译
[00:15.47] 每当发生了高兴的事情
[00:21.82] 总想要一起分享的
[00:28.86] 是那个比自己还要开心的人
[00:35.37] 也许是因养育自已的缘故吧
[00:41.85] 每当身体感到无力时
[00:48.11] 好像生姜加蜂蜜挺有效的
[00:55.10] 虽然当初嫌你啰嗦 可我仍然记在心里
[01:01.67] 即使分开了也被守护着
[01:08.28] 你始终对我挥手微笑着
[01:14.32] 告诉我回家时不要迷路
[01:21.41] 即便是我无法前进的时候
[01:27.97] 只要回头便能看见你的身影
[01:34.57] 让我清楚的意识到
[01:41.16] 还有人深爱着自己
[01:43.84] 总有一天我要唱成一首歌
[02:12.27] 离开家乡进入社会才认识到
[02:15.51] 当初的自己有多么骄傲自负 走投无路
[02:18.86] 偶尔还会怨恨 超越自己的人
[02:25.46] 即便如此我仍希望可以
[02:28.69] 迎来以自己为荣的那天
[02:32.92] 也希望能成为你们心中的骄傲
[02:40.21] 蹭破膝盖回到家去的那一天
[02:46.51] 不知为何你们看起来比我还痛
[02:53.42] 那样的记忆如今已不同形式封存在心底
[03:00.07] 哪怕相隔两地 始终有你们不变的守护
[03:06.61] 你始终对我挥手微笑着
[03:12.69] 告诉我回家时不要迷路
[03:19.76] 即便是我无法前进的时候
[03:26.35] 只要回头便能看见你的身影
[03:32.96] 让我清楚的意识到
[03:39.47] 还有人深爱着自己
[03:42.17] 总有一天我要唱成一首歌
[03:46.10] 想要好好回报这份恩情
[03:48.80] 总有一天我要唱成一首歌