パラロジクスノート

パラロジクスノート

歌名 パラロジクスノート
歌手 H△G
专辑 少女たちの終わらない夜
原歌词
[00:22.61] 手のひらで転がすペンは思いを描くものだった
[00:33.31] 白く覆う校庭の雪は僕の夢をも隠していた
[00:42.97]
[00:43.98] 諦めたくはないと窓辺で突っ伏して
[00:49.30] 教室に響く声はあまりに無邪気で楽しそうだった
[00:57.17]
[00:57.37] ぱらぱら降る雪映り込んだ
[00:59.91] ぽろぽろ落ちる涙の意味も溶かして消した
[01:07.98] ぱらぱら崩れる僕の夢は
[01:10.66] ぼろぼろになった僕のノートに書き残している
[01:19.42]
[01:26.58] 何枚も重ねた紙は僕の世界を表した
[01:37.30] 夢に見てた未来の僕は夢を捨てていたみたいだ
[01:46.94]
[01:47.91] 諦めたくはないと強がったあの日々は
[01:53.33] 逃げてしまいたいなって気づかず過ごした苦しがったんだ
[02:01.25]
[02:01.44] ぱらぱら雪が降り出した
[02:03.99] あの頃僕が窓辺で書いた言葉は消えた
[02:12.01] ぱらぱら崩れた僕の夢を
[02:14.61] ぼろぼろになった僕の心に刻み込んで行く
[02:22.63]
[02:43.92] 校庭を覆う白い雪を久しぶりに踏みしめ歩いてみた
[02:50.05] 汚れたブーツと
[02:54.59] この頃僕が見てた景色 あの頃と何も変わらない
[02:59.51] 僕逃げ出していた
[03:02.71] ぱらぱら降る雪積もる頃
[03:05.23] ぽろぽろ落ちる涙の意味に今更気づく
[03:13.14] 諦めたくないと強がる僕も
[03:15.80] あの頃と何も変わらないから追いかけていく
[03:26.78]
歌词翻译
[00:22.61] 用手撂倒的钢笔 那是描绘了思念的东西
[00:33.31] 在被白雪覆盖的校园里 也有人隐藏着我的梦想
[00:43.98] 伏在窗台边 表示还不想放弃
[00:49.30] 在教室响起的声音实在是太大了 那天真无邪的快乐
[00:57.37] 阐述了淅沥飘落的雪花。
[00:59.91] 簌簌落下的眼泪也被融化了
[01:07.98] 淅沥的土崩瓦解了我的梦想
[01:10.66] 在我的笔记本上已经破旧不堪了
[01:26.58] 即使堆积了许多的纸张来表达我的世界
[01:37.30] 我似乎已经舍弃了梦想 那在现实中从未出现过的未来
[01:47.91] 不想放弃的那一天
[01:53.33] 谁逃避了呢 没有注意过的痛苦
[02:01.44] 淅淅沥沥下起了雪
[02:03.99] 那时候我在窗台上写下的话消失了
[02:12.01] 淅沥的土崩瓦解了我的梦想
[02:14.61] 铭刻在我内心的 已经开始破旧不堪了
[02:43.92] 好久都没见过这被白雪覆盖的校园了 试着走着
[02:50.05] 穿着污秽的鞋子
[02:54.59] 我看到的景色和那时候也是一样没有任何改变
[02:59.51] 我逃走了
[03:02.71] 在淅沥的雪飘落后 堆积着
[03:05.23] 那时簌簌流下的眼泪的意义 现在才发觉
[03:13.14] 就算逞强着 我也不想放弃
[03:15.80] 和那时候什么都没改变般追逐着