ピースワーク

ピースワーク

歌名 ピースワーク
歌手 V.A.
专辑 light Vocal Collection Ⅳ
原歌词
[00:22.21] いつか感じていた不思議
[00:31.71] あなたの見るその世界の色
[00:40.72] まるで万華鏡のように
[00:49.69] のぞくたびに色鮮やかに
[00:54.25] 移り変わる景色
[00:58.97] Precious words 交わした言葉も
[01:03.56] Step by step 歩いた道も
[01:08.00] まるで緻密で美しいステッチのよう
[01:19.40] ひとりひとりが見ている世界は
[01:28.24] 切れ端にすぎなくて
[01:37.41] 隣り合う欠片を繋ぎ合わせ 
[01:46.74] 広げたなら
[01:51.00] 少しは愛のカタチ見えるかな?
[02:38.06] あの日 言えなかった言葉
[02:47.79] ノドに刺さるトゲのように痛い
[02:56.63] 無知で幼かったわたし
[03:05.65] この欠片が世界の地図と
[03:10.14] 勘違いしていた
[03:14.86] 人の織りなす関係は
[03:19.50] まるで絡み合う糸
[03:23.91] やがて生まれる軌跡はレース模様
[03:35.24] 傷ついてツギハギだらけだから 
[03:44.21] とても愛おしくなるの
[03:53.30] それは誰かが関わってた証だから
[04:06.68] 今なら言える「ありがとう」
[04:15.82] たった一人では気付く事さえなかった
[04:24.34] 遥かな海の広がりを
[04:34.08] 傷ついてツギハギだらけだから 
[04:43.04] とても愛おしくなるの
[04:52.16] だから自分自身と傷だらけのこの世界を
[05:05.67] 愛して行こうと思う
歌词翻译
[00:22.21] 曾感受到的不可思议
[00:31.71] 你所看到的那个世界的颜色
[00:40.72] 好像万华镜一样
[00:49.69] 每次窥见都色彩斑斓
[00:54.25] 不停变换的景色
[00:58.97] 金口玉言 相互交谈的话语
[01:03.56] 一步一步 曾漫步过的道路
[01:08.00] 好像细致而美丽缝缀一样
[01:19.40] 如果每人眼中的世界
[01:28.24] 都不会经过碎屑
[01:37.41] 而将相邻的碎片拼接起来
[01:46.74] 变得宽广
[01:51.00] 是否就能勉强看出爱的形状
[02:38.06] 那天 没能说出的话语
[02:47.79] 就像荆棘刺入喉中一样痛
[02:56.63] 无知幼稚的我
[03:05.65] 将这碎片和世界地图
[03:10.14] 相互混淆了
[03:14.86] 人们相互交织的关系
[03:19.50] 就像纵横交错的丝线
[03:23.91] 终于出生轨迹像比赛情况
[03:35.24] 受伤后满是碎片
[03:44.21] 十分惹人怜爱
[03:53.30] 那是与人有关系的证据
[04:06.68] 现在能够说出的“谢谢”
[04:15.82] 只一个人是注意不到的
[04:24.34] 辽阔海洋的宽广
[04:34.08] 受伤后满是碎片
[04:43.04] 十分惹人怜爱
[04:52.16] 所以请好好爱惜
[05:05.67] 爱惜自己和这伤痕累累的世界