歌名 | PAIN~絡み合う二つのSTORY~ |
歌手 | 増田裕生 |
专辑 | P |
[00:17] | ざわついてる 心の中 見つめていた幻 |
[00:25] | まだ癒えない 傷が疼く 時計の針が戻る |
[00:32] | まだこの手の中に 残る痛み 決して忘れていない |
[00:40] | 背を刺した 視線が言う 「誇り高くあれ」 |
[00:47] | これは夢か? んじゃ行くぜよ |
[00:51] | 互いが誰を見ていても |
[00:55] | キミのことを お前のことを |
[00:59] | 超えなくちゃいけない |
[01:03] | We never escape from this pain |
[01:05] | この戦いは 永遠に続くのだろう |
[01:11] | これ以上 逆らえない |
[01:14] | そうジタバタしたってやっぱ欲しくなる Destiny |
[01:20] | 欺くこと それは常に 自分を信じること |
[01:28] | 守るものは はじめから无い ここに夺い取るだけ |
[01:35] | 優しさが 時に誰かを 傷つけることもある |
[01:43] | 「悪いけど 同じ奴に ボクは2度負けない」 |
[01:50] | はじめて目が 合った瞬間(とき)を |
[01:54] | 今でも覚えているから |
[01:58] | 偽りさえ F:真実でさえ |
[02:02] | 現実はいつも 「あり得ない」 |
[02:07] | 誰かの振りして 隠していないで |
[02:10] | 本当の自分を見せろよ さぁ |
[02:14] | 誰かになっても 俺は俺だから |
[02:18] | 自分に嘘はついてない |
[02:21] | We never escape from this pain |
[02:23] | この戦いが 永遠に続くことが |
[02:29] | Ah运命というならば |
[02:33] | そうジタバタしたってやっぱ欲しくなる Thrill |
[00:17] | 在思绪纷杂的心中 寻找到的幻影 |
[00:25] | 让尚未痊愈的伤口再次作痛 恍若时光倒流 |
[00:32] | 这手上残存的疼痛 并非轻易就能忘掉 |
[00:40] | 令人如芒在背的视线诉说着 “如此的高傲” |
[00:47] | 这是在做梦吗? 要开始出招了哦 |
[00:51] | 无论映入你眼中的是谁 |
[00:55] | 后辈啊 小子啊 |
[00:59] | 你是注定要超越的对手 |
[01:03] | 这是我们永远无法摆脱的疼痛 |
[01:05] | 这场对决或许会延续至永远 |
[01:11] | 这是任谁都无法违逆的事实 |
[01:14] | 是令人忐忑不安 却又深切渴望着的 Destiny |
[01:20] | 欺骗别人 通常意味着 相信自己 |
[01:28] | 从最开始 便没有要守护的东西 要做的只剩下夺取 |
[01:35] | 纵然是温柔 有的时候 也会变成伤人利器 |
[01:43] | “对不起 对于同一个人 我不会输2次” |
[01:50] | 目光初次交汇的瞬间 |
[01:54] | 时至今日依然历历在目 |
[01:58] | 无论虚假 抑或真实 |
[02:02] | 现实通常都“出乎意料” |
[02:07] | 别再藏在 他人的伪装之后 |
[02:10] | 让你看看真实的我 那么 |
[02:14] | 无论伪装成谁 我依然是我 |
[02:18] | 从来不曾欺骗自己 |
[02:21] | 这是你永远无法摆脱的疼痛 |
[02:23] | 这场对决将延续至永远 |
[02:29] | 如果说 这源于命运 |
[02:33] | 那令人忐忑不安 却又深切渴望着的 Thrill |