雨上がり

雨上がり

歌名 雨上がり
歌手 ラックライフ
专辑 スケッチブック
原歌词
[00:24] ああ 僕の前に
[00:26] 立ちはだかったあの青い空を
[00:35] 歩く人 走る人
[00:38] みんな同じ空見てる
[00:47] あの遠くに見えた
[00:50] キレイな虹を
[00:53] 僕だけのものにしたくて
[00:58] とにかく前を向いて
[01:01] 走るんだケド
[01:06] なかなか近付けなくて
[01:12] ああ 僕らはいつも
[01:17] 照らされて生きてるんだよ
[01:23] 今日も明日も
[01:25] はたまた明後日も
[01:28] 変わることもなく
[01:31] 照らされ続けてく
[01:34] ああ 僕の前に
[01:36] 立ちはだかったあの青い空を
[01:45] 歩く人 走る人
[01:48] みんな同じ空見てる
[01:57] あの遠くに見えた
[02:00] キレイな虹を
[02:03] 僕だけのものにしたくて
[02:08] とにかく前を向いて
[02:11] 走るんだケド
[02:16] なかなか近付けなくて
[02:22] ああ 僕らはいつも
[02:27] 照らされて生きてるんだよ
[02:33] 今日も明日も
[02:35] はたまた明後日も
[02:38] 変わることもなく
[02:41] 照らされ続けてく
[03:27] ああ 僕らはきっと
[03:33] 照らされるために生まれてきたのでしょう
[03:38] 今日も明日も
[03:40] はたまた明後日も
[03:43] この先もずっと
[03:45] ずっと輝いていよう
[03:49] ああ 僕らはいつも
[03:54] 照らされて生きてるんだよ
[03:59] 今日も明日も
[04:02] はたまた明後日も
[04:04] この先もずっと
[04:07] ずっと輝いていよう
[04:10] ああ 目の前のものが
[04:16] 全部 愛しく見えてきた
[04:20] 今あるものを
[04:23] しっかりと抱き寄せて
[04:26] 歩いて行きましょう
[04:29] 明日きっと晴れるから
歌词翻译
[00:24] 啊啊 那在我面前
[00:26] 铺展着的青空
[00:35] 缓步或快走的人群
[00:38] 大家看着的都是同样的天空
[00:47] 我远远地看见的
[00:50] 绮丽的彩虹啊
[00:53] 真希望将它据为己有
[00:58] 总而言之 就面向前方吧
[01:01] 奋力地向前跑去
[01:06] 虽然并不能更加靠近它
[01:12] 啊啊 我们一直都是
[01:17] 被某种光芒照耀着而存活下去的吧
[01:23] 今天也好 明天也罢
[01:25] 还有后天也是一样
[01:28] 这件事没有改变
[01:31] 我们 一直被照耀着啊
[01:34] 啊啊 那在我面前
[01:36] 铺展着的青空
[01:45] 缓步或快走的人群
[01:48] 大家看着的都是同样的天空
[01:57] 我远远地看见的
[02:00] 绮丽的彩虹啊
[02:03] 真希望将它据为己有
[02:08] 总而言之 就面向前方吧
[02:11] 奋力地向前跑去
[02:16] 虽然并不能更加靠近它
[02:22] 啊啊 我们一直都是
[02:27] 被某种光芒照耀着而存活下去的吧
[02:33] 今天也好 明天也罢
[02:35] 还有后天也是一样
[02:38] 这件事没有改变
[02:41] 我们 一直被照耀着啊
[03:27] 啊啊 我们一定是
[03:33] 因为被某种光芒照耀而降生于此
[03:38] 今天也好 明天也罢
[03:40] 还有后天也是一样
[03:43] 在我的面前 一直
[03:45] 一直都光芒璀璨
[03:49] 啊啊 我们一直都是
[03:54] 被某种光芒照耀着而存活下去的吧
[03:59] 今天也好 明天也罢
[04:02] 又或者说后天也是
[04:04] 在我们的面前 一直
[04:07] 一直都光芒璀璨
[04:10] 啊啊 我眼前的事物
[04:16] 一切都是那么可爱至极
[04:20] 就好好抱住
[04:23] 如今拥有的一切吧
[04:26] 然后向前走去
[04:29] 明天一定 也是阳光灿烂的