バームクーヘン
歌名 |
バームクーヘン
|
歌手 |
ラックライフ
|
专辑 |
my contents
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:00.00] |
|
[00:10.09] |
大した意味はないよ気がしてる |
[00:30.85] |
僕らってそんなもんかな |
[00:34.21] |
大声張り上げ負けないよに |
[00:37.75] |
強く踏ん張ってるんだぜ |
[00:41.30] |
五十の文字響きと |
[00:44.90] |
おたまじゃくしが踊るぞ |
[00:49.31] |
捕まえて飲み込んで |
[00:52.80] |
吐き出し空を渡るように |
[00:55.33] |
くすんでる日々過ごして |
[01:00.85] |
僕らは大人になって |
[01:04.31] |
リアルを知り |
[01:07.83] |
負けそうにもなる |
[01:09.20] |
それでも夢は見えてるよ |
[01:11.44] |
ふてくされ日々過ごして |
[01:14.84] |
あなたの光になって |
[01:18.48] |
道を照らすよ |
[01:21.91] |
頼りはないケド |
[01:23.34] |
笑ってる日々を想像してんだぜ |
[01:25.47] |
きっと誰もが描いてた |
[01:30.84] |
未来には程遠いが |
[01:34.35] |
捨ててはいけない |
[01:37.95] |
大事な未来 |
[01:39.63] |
あっちにもこっちにも |
[01:41.39] |
転がり倒してる |
[01:43.01] |
コミュニケーション不足を |
[01:45.86] |
補うようなこの歌も |
[01:49.35] |
歌えば歌うほど |
[01:53.00] |
嘘くさく聞こえてしまわないかなあ |
[01:55.20] |
どんなに苦しくとも |
[02:14.31] |
歌う事やめないのは |
[02:17.70] |
あなたが聞く事を |
[02:21.25] |
やめないでそこにいてくれるから |
[02:23.52] |
くすんでる日々過ごして |
[02:29.25] |
僕らは大人になって |
[02:32.70] |
リアルを知り |
[02:36.24] |
負けそうにもなる |
[02:37.67] |
それでも夢は見えてるよ |
[02:39.74] |
ふてくされ日々過ごして |
[02:43.28] |
あなたの光になって |
[02:46.88] |
道を照らすよ |
[02:50.32] |
頼りはないケド |
[02:51.79] |
笑ってる日々を想像してんだぜ |
[02:53.86] |
undefined |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:00.00] |
|
[00:10.09] |
我们存在着的事实 |
[00:30.85] |
我并不觉得有什么特别的意义 |
[00:34.21] |
为了不失败而大声喧哗 |
[00:37.75] |
不甘示弱地稳步向前 |
[00:41.30] |
五十音回响着 |
[00:44.90] |
如同蝌蚪般在脑中舞动 |
[00:49.31] |
将它们捕获后咽下又呼出 |
[00:52.80] |
在空中随风消散 |
[00:55.33] |
度过了许多黯淡无光的日子 |
[01:00.85] |
我们终于成为了大人 |
[01:04.31] |
了解了现实 |
[01:07.83] |
也快要成为一个失败者 |
[01:09.20] |
即使这样依旧怀抱着梦想 |
[01:11.44] |
度过了许多黯淡无光的日子 |
[01:14.84] |
你发出的光芒啊 |
[01:18.48] |
照亮了我前行的道路 |
[01:21.91] |
即使不能成为我的依赖 |
[01:23.34] |
也能让我想起那些欢笑的日子 |
[01:25.47] |
那遥远的未来啊 |
[01:30.84] |
一定是任何人都描绘过的 |
[01:34.35] |
请不要扔掉那 |
[01:37.95] |
重要的未来啊 |
[01:39.63] |
即使在这里或者那里 |
[01:41.39] |
摔倒在地 |
[01:43.01] |
沟通的不足 |
[01:45.86] |
就让这首歌来弥补 |
[01:49.35] |
唱着唱着 |
[01:53.00] |
就不会再听见谎言了吧 |
[01:55.20] |
无论生活多么苦涩 |
[02:14.31] |
我都绝不会停止歌唱 |
[02:17.70] |
你能听见的吧 |
[02:21.25] |
因为我一直在这里 从未离开啊 |
[02:23.52] |
度过了许多黯淡无光的日子 |
[02:29.25] |
我们终于成为了大人 |
[02:32.70] |
了解了现实 |
[02:36.24] |
也快要成为一个失败者 |
[02:37.67] |
即使这样依旧怀抱着梦想 |
[02:39.74] |
度过了许多黯淡无光的日子 |
[02:43.28] |
你发出的光芒啊 |
[02:46.88] |
照亮了我前行的道路 |
[02:50.32] |
即使不能成为我的依赖 |
[02:51.79] |
也能让我想起那些欢笑的日子 |
[02:53.86] |
|