幸福指数
歌名 |
幸福指数
|
歌手 |
初音ミク
|
歌手 |
GUMI
|
专辑 |
幸福指数
|
[00:00.00] |
作曲 : 40㍍P |
[00:00.05] |
作词 : 40㍍P |
[00:00.16] |
幸福指数 |
[00:06.47] |
|
[00:13.11] |
|
[00:15.27] |
どんなに些細な出来事でも |
[00:22.67] |
二人で分かち合うだけで、ほら |
[00:30.00] |
1+1の裏側にある |
[00:37.68] |
本当の答えが見えてくるでしょ |
[00:43.90] |
|
[00:44.34] |
輝く星の数 飲み込む言葉の数 |
[00:51.68] |
マイナス思考の毎日も 二人でいればブラスに変わる |
[01:02.11] |
|
[01:02.67] |
貴方が笑った回数と 私が笑った回数を |
[01:10.30] |
掛け合わせると見えてくるよ 二人の幸福指数 |
[01:17.86] |
貴方が笑えないときは 私が笑ってあげるよ |
[01:25.56] |
泣き顔したお星さまも 二人の笑顔で笑顔になるよ |
[01:37.13] |
|
[01:39.51] |
..music.. |
[01:48.66] |
|
[01:50.54] |
例えば貴方が悲しいときに |
[01:58.12] |
流れるその涙拭い来るより |
[02:05.66] |
貴方と同じ数の涙を流せる |
[02:14.99] |
そんな私でありたい |
[02:19.35] |
|
[02:19.78] |
限りある悲しみに 限りない微笑を |
[02:27.31] |
割り切れない毎日も 二人でいれば乗り越えてゆける |
[02:38.95] |
|
[02:40.48] |
..music.. |
[02:48.70] |
|
[02:50.70] |
切り取った言葉が紡ぎ出す愛の歌 |
[02:58.15] |
幸せの数だけ口ずさむ愛の歌 |
[03:05.75] |
私から貴方へ届けるよ愛の歌 |
[03:13.21] |
貴方から私へ聞かせてよ愛の歌 |
[03:20.55] |
|
[03:22.28] |
..music.. |
[03:53.64] |
|
[03:55.39] |
貴方が笑った回数と 私が笑った回数を |
[04:02.91] |
掛け合わせると見えてくるよ 二人の幸福指数 |
[04:10.44] |
貴方が笑えないときは 私が笑ってあげるよ |
[04:17.98] |
泣き顔したお星さまも 二人の笑顔で笑顔になるよ |
[04:28.62] |
|
[04:29.14] |
二人の愛は無限大だよ |
[04:37.12] |
|
[04:39.76] |
終わり |
[04:43.55] |
|
[00:00.16] |
幸福指数 |
[00:15.27] |
无论发生了多么微不足道的事 |
[00:22.67] |
看吧、只要两人共同分担 |
[00:30.00] |
就有着1+1的结果 |
[00:37.68] |
真正的回答也会渐渐明朗吧 |
[00:44.34] |
无数闪烁不定的星星 无数欲言又止的话语 |
[00:51.68] |
只要两个人在一起 做着减法的每一天也会变为加法 |
[01:02.67] |
把你嘴角上翘的次数 和 我露出笑容的次数 |
[01:10.30] |
乘在一起 便是我们二人的幸福指数 |
[01:17.86] |
当你悲伤时 就让我为你带来笑容吧 |
[01:25.56] |
黯淡无光的星星也因为两人的笑容绽放光芒 |
[01:39.51] |
|
[01:50.54] |
在你悲伤之时 |
[01:58.12] |
比起拭去你流下的泪水 |
[02:05.66] |
和你留下等量的泪水 |
[02:14.99] |
更想作为那样的我存在着 |
[02:19.78] |
在有限的悲伤之中 把无限的笑容 |
[02:27.31] |
只要两个人在一起 就能够克服犹豫不决的每一天 |
[02:40.48] |
|
[02:50.70] |
只言片语纺成的爱之歌 |
[02:58.15] |
只歌颂幸福无比珍贵的爱之歌 |
[03:05.75] |
我只想要传达给你的爱之歌 |
[03:13.21] |
你所听到的我的爱之歌 |
[03:22.28] |
|
[03:55.39] |
把你嘴角上翘的次数 和 我露出笑容的次数 |
[04:02.91] |
乘在一起 便是我们的幸福指数 |
[04:10.44] |
当你悲伤时 就让我为你带来笑容吧 |
[04:17.98] |
黯淡无光的星星也因为两人的笑容绽放光芒 |
[04:29.14] |
两人的爱是无限大的 |
[04:39.76] |
<完> |