夜が明けたら
歌名 |
夜が明けたら
|
歌手 |
LUCKY TAPES
|
专辑 |
THE SHOW
|
[00:23.57] |
午前0時の改札 |
[00:27.61] |
最終電車はまだ来ないな |
[00:35.19] |
「これで最後ね」と言って |
[00:39.40] |
キスする二人は離ればなれ |
[00:44.78] |
|
[00:45.97] |
窓の外流れる光を数えて |
[00:57.49] |
見えなくなってさ |
[01:01.31] |
いつの間にか眠ってさ |
[01:07.21] |
|
[01:07.62] |
夜が明けたら 迎えにくよ |
[01:15.80] |
何処へでも行くよ |
[01:19.04] |
角を曲がれば |
[01:24.36] |
いつもの声で |
[01:27.34] |
僕を呼ぶ声がする |
[01:32.94] |
|
[01:54.08] |
傾いた空の下 |
[01:58.16] |
馬鹿なふりをして笑って見せた |
[02:05.01] |
季節外れの歌を口ずさみ |
[02:11.30] |
朝はやってくるから |
[02:15.21] |
|
[02:16.47] |
遠ざかる背中をぼんやり眺めて |
[02:27.30] |
人混みに紛れ 一人遠い街へと |
[02:38.17] |
|
[03:23.36] |
夜が明けたら 迎えにくよ |
[03:31.15] |
何処へでも行くよ |
[03:34.53] |
角を曲がれば |
[03:39.62] |
いつもの声で |
[03:42.79] |
僕を呼ぶ声がする |
[00:23.57] |
凌晨零点的检票口 |
[00:27.61] |
末班电车仍然没来 |
[00:35.19] |
“这是最后吧”说道 |
[00:39.40] |
相吻的二人离开了 |
[00:45.97] |
细数窗外流光 |
[00:57.49] |
已经消失不见 |
[01:01.31] |
不知不觉睡去 |
[01:07.62] |
天明之后 前去迎接 |
[01:15.80] |
无论去向何处 |
[01:19.04] |
如果转过角落 |
[01:24.36] |
用平常的声音 |
[01:27.34] |
呼唤着我 |
[01:54.08] |
矮矮的天空之下 |
[01:58.16] |
傻里傻气的笑着 |
[02:05.01] |
嘴里哼着反季节的歌 |
[02:11.30] |
早晨终将到来 |
[02:16.47] |
朦朦胧胧地看着远去的背影 |
[02:27.30] |
散入人群 向着远处 |
[03:23.36] |
天明之后 前去迎接 |
[03:31.15] |
无论去向何处 |
[03:34.53] |
如果转过角落 |
[03:39.62] |
用平常的声音 |
[03:42.79] |
呼唤着我 |