アシカダンス

アシカダンス

歌名 アシカダンス
歌手 ビッケブランカ
专辑 GOOD LUCK
原歌词
[ti:アシカダンス]
[ar:ビッケブランカ]
[al:GOOD LUCK]
[00:00.00] 作曲 : ビッケブランカ
[00:01.00] 作词 : ビッケブランカ
[00:05.370]
[00:18.650] よどんだ水面に
[00:19.760] 浮かび上がったのは僕たち
[00:21.770] 退屈 毎日
[00:23.680] 日は昇りしずむけど
[00:26.350]
[00:27.020] 変わる気配なし 毎日
[00:30.890]
[00:34.080] 流れ流され からみついた
[00:37.940] 網をひょいとやって
[00:39.650] 生きてゆこう
[00:41.470]
[00:42.080] どうにかこうにかなっちゃえ
[00:46.080]
[00:48.860] 面倒なこと擦るように
[00:52.770] かわしてくのも
[00:54.510]
[00:56.520] うんざりなんだよ 1. 2. 3.
[01:03.010]
[01:06.000] Stand Up People Stand Up
[01:07.990] Stand Up People Stand Up
[01:09.860] 走りきれ その先まで
[01:12.820]
[01:13.740] Pace Up People Pace Up
[01:15.540] Pace Up People Pace Up
[01:17.470] 泳ぎきれ 君のとこまで
[01:21.380] エサが無くても僕ら
[01:25.570] ずっとあがってく
[01:28.830] Stand Up People Stand Up
[01:30.660] Stand Up People Stand Up
[01:32.670] サカナ追うアシカのように
[01:36.450]
[01:51.240] いざとなったら
[01:52.230] できるはずなのに僕たち
[01:54.360] ゆらぐ水面は心地よく
[01:57.440] 音が響くから
[01:58.780]
[01:59.520] 抜け出せないよね まったり
[02:03.890]
[02:06.720] 流れ流され なまけてた
[02:10.420] 尾ひれをビュンッとやって
[02:12.280] 踊りだそう
[02:14.590] どうにかこうにかなっちゃえ
[02:18.890]
[02:21.610] 本当のこと同じ
[02:24.380] みんな早く泳ぎたい
[02:27.460]
[02:28.910] 解き放つ合図よ 1. 2. 3.
[02:35.670]
[02:38.810] Stand Up People Stand Up
[02:40.550] Stand Up People Stand Up
[02:42.500] 走りきれ その先まで
[02:45.450]
[02:46.290] Pace Up People Pace Up
[02:48.140] Pace Up People Pace Up
[02:50.070] 泳ぎきれ 君のとこまで
[02:53.180]
[02:53.850] エサが無くても僕ら
[02:57.430]
[02:58.520] きっとわかってく
[03:01.480] Stand Up People Stand Up
[03:03.270] Stand Up People Stand Up
[03:05.270] サカナ追うアシカのように
[03:09.190]
[03:43.160] 暗闇でこそ思い出して
[03:46.290] 僕らはつながれる
[03:48.740] Stand Up People Stand Up
[03:50.500] Stand Up People Stand Up
[03:52.390] 走りきれ その先まで
[03:55.230]
[03:56.240] Pace Up People Pace Up
[03:58.050] Pace Up People Pace Up
[03:59.970] 泳ぎきれ 君のとこまで
[04:03.070]
[04:03.740] エサが無くても僕ら
[04:07.460]
[04:08.260] ずっとどこまでも
[04:11.390] Stand Up People Stand Up
[04:13.180] Stand Up People Stand Up
[04:15.140] サカナ追うアシカのように
歌词翻译
[00:18.650] 在停滞的积水中
[00:19.760] 浮现出的是我们的倒影
[00:21.770] 每天都很无聊
[00:23.680] 太阳照常东升西落
[00:27.020] 每天都没有一丝改变的迹象
[00:34.080] 这让我陷入了困境
[00:37.940] 我需要理清这一团乱麻
[00:39.650] 好好生活下去
[00:42.080] 总算是做到了
[00:48.860] 抹去记忆这样麻烦的事
[00:52.770] 虽然我避而不及
[00:56.520] 真是令人厌烦 1,2,3(法语)
[01:06.000] 振作起来振作起来
[01:07.990] 振作起来振作起来
[01:09.860] 奔跑到终点吧
[01:13.740] 加速吧加速吧
[01:15.540] 加速吧加速吧
[01:17.470] 游去你向往的彼岸
[01:21.380] 即便我们眼前没有饵食诱惑
[01:25.570] 也要一直坚持下去
[01:28.830] 振作起来振作起来
[01:30.660] 振作起来振作起来
[01:32.670] 像喜欢追逐海狮的鱼群一样
[01:51.240] 在危急关头
[01:52.230] 我们一定能做到的
[01:54.360] 摇曳的水面很舒适
[01:57.440] 因为叫声在回响
[01:59.520] 所以无法摆脱吧
[02:06.720] 流水熠熠生辉
[02:10.420] 让我们用尾鳍
[02:12.280] 一起来跳舞吧
[02:14.590] 总算是做到了
[02:21.610] 真的是相同的
[02:24.380] 每个人都想快点游过去
[02:28.910] 释放信号吧 1,2,3
[02:38.810] 振作起来振作起来
[02:40.550] 振作起来振作起来
[02:42.500] 奔跑到终点吧
[02:46.290] 加速吧加速吧
[02:48.140] 加速吧加速吧
[02:50.070] 游去你向往的彼岸
[02:53.850] 即便我们眼前没有饵食诱惑
[02:58.520] 也要一直坚持下去
[03:01.480] 振作起来振作起来
[03:03.270] 振作起来振作起来
[03:05.270] 像追逐海狮的鱼群一样
[03:43.160] 在黑暗中才想起
[03:46.290] 我们之间已经有了羁绊
[03:48.740] 振作起来振作起来
[03:50.500] 振作起来振作起来
[03:52.390] 奔跑到终点吧
[03:56.240] 加速吧加速吧
[03:58.050] 加速吧加速吧
[03:59.970] 游去你向往的彼岸
[04:03.740] 即便我们眼前没有饵食诱惑
[04:08.260] 也要一直坚持下去
[04:11.390] 振作起来振作起来
[04:13.180] 振作起来振作起来
[04:15.140] 像追逐海狮的鱼群一样