歌名 | SPEECH |
歌手 | ビッケブランカ |
专辑 | GOOD LUCK |
[00:00.00] | 作曲 : ビッケブランカ |
[00:01.00] | 作词 : ビッケブランカ |
[00:11.61] | 使い古された言葉など不要なり |
[00:15.19] | 勇者は口少なにただ 愛すものを守りぬくのだ |
[00:23.18] | ものを言わぬ世界樹ほどに そびえ立ったその後ろ姿にゃ |
[00:28.77] | 与作でも敵わない |
[00:33.37] | 僕は Speechless さよならが近づいてくる足音は 兜にさえぎられて |
[00:45.05] | 僕は Speechless おだやかな風が吹きぬけて 最後の灯を消した |
[00:56.18] | Give Me a Speech |
[00:58.34] | 今時ハンパな態度じゃ伝わらない Say Love Say Love |
[01:08.17] | 君が好き そんなわかりきったことも云えない |
[01:13.49] | Making Good Things Better |
[01:15.93] | Making Good Things Better |
[01:18.78] | 情けないよ なにもいえない僕は |
[01:36.55] | 思い出のメールを消しても 新しい手帳にかえても |
[01:42.24] | 夜毎浮かぶのは太陽の君だ |
[01:47.73] | 僕は海ほど深いくせに静かすぎたんだ |
[01:51.65] | きっと君には 小さな井戸にみえた |
[01:58.40] | 僕は Speechless おだやかな風が吹きぬけて 最後の灯を消した |
[02:09.02] | The Speech is Just For You |
[02:12.11] | 知らない街でも元気であれと願います Say Love Say Love |
[02:22.61] | 君が好き そんなわかりきったことも云えない |
[02:28.40] | Making Good Things Better |
[02:30.72] | Making Good Things Better |
[02:33.54] | 情けないよ なにもいえない僕は |
[02:42.58] | 背中越しでも頼もしいこと それが強さだと信じすぎた |
[02:53.89] | 偏った僕はできなくなった 単純なことが |
[03:05.78] | 季節の終わりにこころがちょっと楽になる |
[03:10.86] | ひとり浴びた 夜風にいまさら |
[03:18.69] | どんなに叫んでも伝わらない Say Love Say Love |
[03:24.79] | Give Me a Speech |
[03:26.56] | 今時ハンパな態度じゃ伝わらない Say Love Say Love |
[03:36.14] | 君が好き そんなわかりきったことも云えない |
[03:41.79] | Making Good Things Better |
[03:44.24] | Making Good Things Better |
[03:47.24] | 情けないよ |
[03:50.41] | 思い出の川に ほうり投げちゃっていいよ |
[03:55.94] | 言葉たらずな恋は |
[00:11.61] | 不需要过时的语言 |
[00:15.19] | 真正的勇士沉默是金 ,但爱你深切 |
[00:23.18] | 不善言辞的 |
宛如世界树般高大的背影 | |
[00:28.77] | 与作也赢不了 |
[00:33.37] | 永别踮起脚尖悄悄临近 |
我却说不出口 | |
[00:45.05] | 微风轻轻吹过 最后的灯也灭了 |
我却说不出口 | |
[00:56.18] | Give Me a Speech |
[00:58.34] | 现在模棱两可的态度传达不了 Say Love Say Love |
[01:08.17] | 喜欢你 这样明明白白的事情也难以启齿 |
[01:13.49] | Making Good Things Better |
[01:15.93] | Making Good Things Better |
[01:18.78] | 可怜哟 什么都说不出口的我 |
[01:36.55] | 删除充满回忆的邮件 换了新的笔记本 |
[01:42.24] | 寒夜里每每浮现的还是暖阳的你 |
[01:47.73] | 我掉进了沉寂的深海 |
[01:51.65] | 你也一定 能从小小的井口中看到 |
[01:58.40] | 微风轻轻吹过 最后的灯也灭了 |
我却说不出口 | |
[02:09.02] | The Speech is Just For You |
[02:12.11] | 希望你在未知的城市也能安康 |
Say Love Say Love | |
[02:22.61] | 喜欢你 这样明明白白的事情也难以启齿 |
[02:28.40] | Making Good Things Better |
[02:30.72] | Making Good Things Better |
[02:33.54] | 可怜哟 什么都说不出口的我 |
[02:42.58] | 就算是在背后也能让你放心依靠这件事 |
我是盲目自信了 | |
[02:53.89] | 这样偏颇的我完成不了单纯的事情 |
[03:05.78] | 季节终了 心情也跟着些许愉快了些 |
[03:10.86] | 一个人沐浴着夜风到现在 |
[03:18.69] | 无论怎样呼唤都转达不了 Say Love Say Love |
[03:24.79] | Give Me a Speech |
[03:26.56] | 现在模棱两可的态度传达不了 Say Love Say Love |
[03:36.14] | 喜欢你 这样明明白白的事情也难以启齿 |
[03:41.79] | Making Good Things Better |
[03:44.24] | Making Good Things Better |
[03:47.24] | 可怜哟 |
[03:50.41] | 就把它投入回忆之河吧 |
[03:55.94] | 无法言说的爱恋 |