独りんぼエンヴィー(孑然妒火)
歌名 |
独りんぼエンヴィー(孑然妒火)
|
歌手 |
かんせる
|
专辑 |
かんせる歌曲集
|
[00:22.54] |
悪戯は 知らん顔で |
[00:26.10] |
言い訳は 涙を使って |
[00:29.80] |
寂しいな 遊びたいな |
[00:32.68] |
蜂蜜みたいに どろどろ |
[00:36.71] |
あなたにも あなたにも |
[00:40.46] |
私はさ 必要ないでしょ |
[00:44.24] |
世の中に けんもほろろ |
[00:47.27] |
楽しそうな お祭りね |
[00:50.98] |
さあ |
[00:51.42] |
あんよ あんよ こっちおいで |
[00:54.70] |
手を叩いて 歩け らったった |
[00:58.34] |
嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて |
[01:01.78] |
今日も私は 悪い子 要らん |
[01:14.84] |
夢見ては 極彩色 |
[01:18.62] |
覚めて見る ドス黒い両手 |
[01:22.26] |
私だけ 劈く |
[01:25.27] |
楽しそうな 歌声ね |
[01:28.84] |
さあ |
[01:28.99] |
今夜 今夜 あの場所へ |
[01:32.91] |
皆で行こう 走れ らったった |
[01:36.33] |
良いな 良いな 羨めば |
[01:39.69] |
楽しく踊る 気ままな知らぬ子 |
[02:14.49] |
いちにのさんしで かくれんぼ |
[02:17.99] |
ひろくん はるちゃん みつけた |
[02:21.65] |
いきをきらしては おにごっこ |
[02:25.28] |
きみに つかまっちゃった |
[02:30.68] |
さあ |
[02:31.34] |
あんよ あんよ こっちおいで |
[02:34.28] |
手を叩いて 歩け らったった |
[02:37.86] |
震える一歩 踏み出して |
[02:41.30] |
独りに ばいばい |
[02:45.16] |
ねぇ 愛よ 愛よ こっちおいで |
[02:48.62] |
手を開いて 触れる あっちっち |
[02:52.39] |
良いの? 良いの? 目を明けた |
[02:55.75] |
今日も明日も みんなと遊ぼう |
[00:22.54] |
作恶作剧的孩子,摆出一副不知情的样子 |
[00:26.10] |
流下眼泪 当作辩解 |
[00:29.80] |
好寂寞呢 好想去玩呢 |
[00:32.68] |
像蜂蜜一样 纠缠不清 |
[00:36.71] |
对你来说 对你来说 |
[00:40.46] |
我呀 也是不必要的 |
[00:44.24] |
对这世间不予理睬 |
[00:47.27] |
看似是个欢乐的祭典呢 |
[00:50.98] |
来吧 |
[00:51.42] |
来吧 来这一边吧 |
[00:54.70] |
你拍着手 叫我走过来 啦哒哒 |
[00:58.34] |
讨厌呀 讨厌呀 别过头去 |
[01:01.78] |
子 我今天也是 坏孩子 没人要的孩子 |
[01:14.84] |
梦见的是 五颜六色 |
[01:18.62] |
醒过来看见的 是紫黑的双手 |
[01:22.26] |
只向着我 劈过来 |
[01:25.27] |
好像很欢乐的 歌声呢 |
[01:28.84] |
来吧 |
[01:28.99] |
今夜 今夜 大家一起向那个地方 |
[01:32.91] |
起行吧 走吧 啦哒哒 |
[01:36.33] |
真好呢 真好呢 羡慕的话 |
[01:39.69] |
快乐地起舞吧 不认识的任性孩子 |
[02:14.49] |
一二三四 玩捉迷藏 |
[02:17.99] |
小宏和 小春 都找到了呢 |
[02:21.65] |
跑得气喘的 捉迷藏 |
[02:25.28] |
被你 抓到了 |
[02:30.68] |
来吧 |
[02:31.34] |
一小步 一小步 来这边吧 |
[02:34.28] |
你拍着手 叫我走过来 啦哒哒 |
[02:37.86] |
踏出着 震抖不安的一步 |
[02:41.30] |
向孤独 说再见 |
[02:45.16] |
呐 爱呀 爱呀 来这边吧 |
[02:48.62] |
张开双手 触碰着 呀呀 |
[02:52.39] |
不错吧? 不错吧? 张开了双眼 |
[02:55.75] |
今天也明天也 与大家一起游玩吧 |