存在証明
歌名 |
存在証明
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
アシンメトリーカラーズ
|
[00:28] |
位置についてよーいどんで |
[00:32] |
それぞれがスタート切った |
[00:43] |
囚われの価値観に |
[00:50] |
头の中で分かっていたのに |
[00:57] |
暗いループの中探してた |
[01:04] |
本当の仆は今何処に居るの |
[01:11] |
描いてた 理想さえ |
[01:15] |
分からないこんな世界に |
[01:20] |
仆の居场所は何処にもありゃしないけど |
[01:29] |
それすらも自分自身なら |
[01:33] |
此処に居る事が |
[01:38] |
存在の |
[01:40] |
|
[01:54] |
二歩歩いて |
[01:56] |
三歩戻る |
[01:57] |
仆の人生そんなもんかって |
[02:01] |
喘いでまた一人消えてくのに |
[02:08] |
まだ心の中隠してた |
[02:15] |
伪りの |
[02:18] |
振りかざして |
[02:22] |
彷徨って 探してた |
[02:26] |
仮初めの自分らしさが |
[02:30] |
仆の心を |
[02:33] |
杀している筈なのに |
[02:36] |
目を闭じて确かめる |
[02:40] |
贞操も虚ろなままじゃ |
[02:44] |
谁も爱せない |
[02:49] |
そんなの知ってるけど |
[02:54] |
|
[03:05] |
解けないパズル寄せ集め |
[03:08] |
欠けてたぴーすくっつけた |
[03:12] |
でも 违う これじゃない |
[03:16] |
本能が否定してるの |
[03:19] |
掲げた想いも憧れも |
[03:23] |
手に余るほどの后悔も |
[03:26] |
全部全部忘れてしまうのかな |
[03:33] |
描いてた理想さえ |
[03:37] |
分からないこんな世界に |
[03:41] |
仆の居场所は何処にもありゃしないけど |
[03:48] |
踞り 泣き叫ぶ |
[03:51] |
それすらも自分自身なら |
[03:56] |
此処に居る事が |
[04:00] |
存在の証 |
[00:36.78] |
抱えたバトン渡せないままに |
[00:46.23] |
怯えては见ないふりして |
[01:25.68] |
踞り 泣き叫ぶ |
[00:28] |
站好位置后 |
[00:32] |
在预备声中 大家纷纷起跑 |
[00:36.78] |
而我却无法将接力棒交出去 |
[00:43] |
我明白那是因为 |
[00:46.23] |
我惧怕束缚自己的价值观 |
[00:50] |
所以才故意无视掉的 |
[00:57] |
在暗黑轮回中找到的 |
[01:04] |
那真正的自己今在何处呢 |
[01:11] |
在这种连心中理想 |
[01:15] |
都无法分明的世界里 |
[01:20] |
是没有我的置身之处的 |
[01:25.68] |
坐倒在地大声哭喊 |
[01:29] |
如果这也算是我的一部分的话 |
[01:33] |
那麼待在这里即是 |
[01:38] |
证明 一种存在的证明 |
[01:40] |
|
[01:54] |
向前走两步 |
[01:56] |
向后退三步 |
[01:57] |
难道我的人生就只能这样吗 |
[02:01] |
苦苦挣扎下来又将会独自消失掉 |
[02:08] |
将心中尚存的 |
[02:15] |
正义感虚假正义感 |
[02:18] |
宣扬出来 |
[02:22] |
彷徨之间找到的 |
[02:26] |
那转瞬即逝的自我 |
[02:30] |
应该已经把我的心 |
[02:33] |
杀掉了才是 |
[02:36] |
闭上眼睛确认到的 |
[02:40] |
贞节如果依然空洞 |
[02:44] |
是无法爱上任何人的 |
[02:49] |
这种事我很清楚…… |
[02:54] |
|
[03:05] |
把解不开的谜题凑在一起 |
[03:08] |
拼上一块缺失的拼图 |
[03:12] |
但是不对 不是这块 |
[03:16] |
我的本能将其否定了 |
[03:19] |
心中的那些思念以及憧憬 |
[03:23] |
还有无法控制的后悔 |
[03:26] |
这一切的一切我都能忘得掉吗。 |
[03:33] |
在这种连心中理想 |
[03:37] |
都无法分明的世界里 |
[03:41] |
是没有我的置身之处的 |
[03:48] |
坐倒在地大声哭喊 |
[03:51] |
如果这也算是我的一部分的话 |
[03:56] |
那麼待在这里即是 |
[04:00] |
证明 一种存在的证明 |