光景

光景

歌名 光景
歌手 RAM WIRE
专辑 むすぶ
原歌词
[00:27.04] 澄みきったその笑い声で
[00:32.85] ちっちゃな手のひらで
[00:39.53] 生きてきた意味さえ
[00:44.13] 掬い上げてくれた
[00:48.05]
[00:52.00] あの日の理想が
[00:54.86] リビングの隅で
[00:57.98] 埃をかぶってても
[01:04.48] 私達なりの答えを探してきた
[01:14.37]
[01:15.61] 脱ぎっぱなしの靴が
[01:18.70] ひしめきあう玄関も
[01:21.95] 赤みを差したまあるい頬も
[01:28.09] あんなちっぽけで
[01:31.19] 何も持たぬ二人が
[01:34.52] つくりだした光景
[01:38.89]
[01:45.58] 「あたりまえ」という
[01:48.73] 光景はきっと
[01:51.74] さりげない程に守られてる
[01:58.06] 大人になり私は知る
[02:02.84] 記憶で華やぐ
[02:06.02] あのぬくもりの正体を
[02:10.63]
[02:26.81] 思いだすように 創り出すように
[02:33.10] 習慣に潜んでる
[02:39.26] 愛しいこの距離を
[02:44.20] いつでも感じ取れるように
[02:50.08]
[02:50.57] 朝日が差し込むと
[02:53.31] 埃さえも光って
[02:56.96] キッチンにはパンの焼ける匂い
[03:02.80] きっと再現したいのは
[03:06.13] いつかの幼い私が
[03:09.35] 包まれてた光景
[03:13.78]
[03:19.97] 「家族」という 光景はきっと
[03:26.48] たくさんの願いで守られてく
[03:32.75] 時が過ぎて君は知る
[03:37.51] 受け渡してゆく
[03:40.71] この想いの正体を
[03:45.46] 「あたりまえ」という
[03:48.75] 光景はきっと
[03:51.72] 誰かの願いで守られてく
[03:58.06] 大人になり私は知る
[04:02.84] 記憶で華やぐ
[04:06.34] あのぬくもりの正体を
歌词翻译
[00:27.04] 那清澈的笑声
[00:32.85] 在小小的手心里
[00:39.53] 将生命的意义
[00:44.13] 轻轻地捧起
[00:52.00] 那一天的理想
[00:54.86] 就在房间的角落里
[00:57.98] 即便被灰尘覆盖
[01:04.48] 也是我们追寻着的答案
[01:15.61] 脱下便随处乱扔的鞋子
[01:18.70] 不论是拥挤的玄关
[01:21.95] 还是红润的圆圆脸颊
[01:28.09] 这一切虽然都很渺小
[01:31.19] 却也是双手空空的两人
[01:34.52] 共同创造出的光景
[01:45.58] 「理所当然」这句话
[01:48.73] 在这般光景之中
[01:51.74] 一定会被若无其事地守护着
[01:58.06] 长大成人的我深谙此道理
[02:02.84] 将记忆中那华美的
[02:06.02] 温柔的真面目 细细体会
[02:26.81] 希望能够想起 希望能够将其创造
[02:33.10] 那在习惯之中潜伏着的
[02:39.26] 爱的距离
[02:44.20] 如果能永远感受得到该多好
[02:50.57] 清晨的阳光照向窗台
[02:53.31] 就连灰尘也闪闪发光
[02:56.96] 厨房里传来烤面包的香味
[03:02.80] 我相信那一定是
[03:06.13] 包围着儿时的我
[03:09.35] 的那份光景的重现
[03:19.97] 「家人」这个词总是
[03:26.48] 保护着数不清的心愿
[03:32.75] 随着时间的流逝 我相信你会明白
[03:37.51] 这份缓缓交接下去的
[03:40.71] 心愿的真面目
[03:45.46] 「理所当然」这句话
[03:48.75] 在这般光景之中
[03:51.72] 一定会被若无其事地守护着
[03:58.06] 长大成人的我深谙此道理
[04:02.84] 将记忆中那华美的
[04:06.34] 温柔的真面目 细细体会