少女迷路でつかまえて (TVsize)

少女迷路でつかまえて (TVsize)

歌名 少女迷路でつかまえて (TVsize)
歌手 美郷あき
专辑 TVアニメ「ストロベリー・パニック」オリジナルサウンドトラック
原歌词
[00:09.66] ゆれるハァトが振り子のように
[00:13.14] 右でときめく左で sadness
[00:16.66] 甘くとろけて いませつなく
[00:19.97] 見つめ合いましょう
[00:23.41]
[00:23.75] 乙女?純情期?つぼみだなんて
[00:27.16] そんなコトバじゃありふれてる
[00:30.76] だって微妙なもどかしさを
[00:34.12] 誰かわかって!
[00:37.51]
[00:37.76] Maze あどけないキモチでもおとなの恋に
[00:44.59] Yes よく似てるトコもある この熱さは
[00:52.11]
[00:52.49] あこがれより あこがれ以上の
[00:59.90] だから少女じゃいられないほど 愛を呼ぶ
[01:06.52] わたしだけじゃ わたしだけじゃない
[01:11.01] みんな恥じらいつつ とめられない
[01:16.58] なぜ逢いたくなるの?
歌词翻译
[00:09.66] 『摇荡的心伤仿佛钟摆』
[00:13.14] 『向右是欣喜 想左是悲伤』
[00:16.66] 『心荡神驰 却又难过不已』
[00:19.97] 『让我们迎接彼此的目光』
[00:23.75] 『少女 纯情 含苞欲放的花蕾』
[00:27.16] 『这样的赞美早已司空见惯』
[00:30.76] 『心中莫明的焦躁』
[00:34.12] 『又有谁能理解!』
[00:37.76] 『纯真少女也迷失于大人的爱恋』
[00:44.59] 『你我心中的炙热竟然如此相似』
[00:52.49] 『心中怀抱的梦想 早已超出曾经的憧憬』
[00:59.90] 『所以抛开少女的衿持呼唤着爱情』
[01:06.52] 『并非只有我一人』
[01:11.01] 『大家皆难以按耐心中的羞涩』
[01:16.58] 『却又为何渴望相逢?』