[00:23.02] |
言うそぶりが蠱惑的なムード |
[00:28.88] |
慣れたら十中八九はハートブレイク |
[00:35.13] |
|
[00:37.80] |
雲散霧消の理論理論理論理論武装 |
[00:44.94] |
|
[00:45.76] |
持つべきものはなんだっけ |
[00:49.33] |
|
[00:50.55] |
せめぎ合う |
[00:51.62] |
Boys and girls |
[00:53.91] |
|
[00:54.42] |
張り合う |
[00:55.22] |
Boys and girls |
[00:57.46] |
|
[00:58.05] |
間に合う |
[00:58.86] |
Boys and girls |
[01:01.39] |
|
[01:02.03] |
まだ見られるわサンセット |
[01:06.27] |
Boys and girls |
[01:08.83] |
|
[01:09.48] |
夢中になるでしょう |
[01:12.51] |
はまり合うBoys and girls |
[01:16.52] |
|
[01:17.11] |
10月の永遠 |
[01:20.77] |
|
[01:24.76] |
可哀想にさ理想論でしょ |
[01:30.59] |
アンリアルな |
[01:32.18] |
|
[01:33.09] |
非常識すぎるわだって |
[01:36.54] |
|
[01:39.38] |
理想論じゃなくルソー論だよ |
[01:45.15] |
もう懲りたもん二度と現実は見ない |
[01:51.55] |
|
[02:29.93] |
理論理論武装 |
[02:32.93] |
あえて柔と剛を織り交ぜる |
[02:37.14] |
理論理論武装 |
[02:40.13] |
あえて柔と剛を織り交ぜる |
[02:43.98] |
アウトサイダーとルソー論 |
[02:47.38] |
ぼくのルーツアンドリテラシー |
[02:50.88] |
|
[02:51.64] |
理論理論武装 |
[02:54.61] |
あえて柔と剛を織り交ぜる |
[02:58.46] |
|
[02:59.05] |
Boys and girls |
[03:01.18] |
|
[03:01.79] |
手をとる |
[03:02.52] |
Boys and girls |
[03:04.73] |
|
[03:05.43] |
で踊る |
[03:06.17] |
Boys and girls |
[03:08.64] |
|
[03:09.42] |
もどかしいくらいさねえ |
[03:13.02] |
|
[03:13.55] |
Boys and girls |
[03:15.94] |
|
[03:16.73] |
二重の虹にさあ願いを |
[03:20.77] |
Boys and girls |
[03:22.97] |
|
[03:23.59] |
願いを |
[03:24.36] |
Boys and girls |
[03:27.53] |
|
[00:23.02] |
说话的样子充满蛊惑的气氛 |
[00:28.88] |
习惯的话 十有八九失恋 |
[00:37.80] |
云雾消散的理论 用理论理论理论武装 |
[00:45.76] |
应该拥有的东西是什么来着 |
[00:50.55] |
争斗 |
[00:51.62] |
|
[00:54.42] |
竞争 |
[00:55.22] |
|
[00:58.05] |
来得及 |
[00:58.86] |
|
[01:02.03] |
还能看到日落 |
[01:06.27] |
|
[01:09.48] |
在梦中一样吧 |
[01:12.51] |
相互吸引 boys and girls |
[01:17.11] |
永远的10月 |
[01:24.76] |
理想论很可怜吧 |
[01:30.59] |
不现实 |
[01:33.09] |
太没常识 |
[01:39.38] |
不是理想论 是卢梭论 |
[01:45.15] |
嘛 已经再也看不到现实 |
[02:29.93] |
用理论武装 |
[02:32.93] |
硬要刚柔并济 |
[02:37.14] |
用理论武装 |
[02:40.13] |
硬要刚柔并济 |
[02:43.98] |
局外人和卢梭论 |
[02:47.38] |
我的起源与素养 |
[02:51.64] |
用理论武装 |
[02:54.61] |
硬要刚柔并济 |
[02:59.05] |
|
[03:01.79] |
牵起手 |
[03:02.52] |
|
[03:05.43] |
起舞 |
[03:06.17] |
|
[03:09.42] |
令人急不可待 |
[03:13.55] |
|
[03:16.73] |
对着双层彩虹许下心愿 |
[03:20.77] |
|
[03:23.59] |
许下心愿 |
[03:24.36] |
|