歌名 | 星の唄 |
歌手 | luz |
歌手 | kain |
专辑 | 非日常談話・怪奇七編 |
[ti:星の唄] | |
[ar:GUMI] | |
[al:nicovideo sm13208536] | |
[00:10.93] | とある惑星の方角から |
[00:14.60] | 头上を通过するほうき星が |
[00:20.03] | 悪戯好きの子供のように |
[00:23.71] | 仆の背中をそっと抚でたよ |
[00:28.23] | |
[00:28.72] | 行きたいんだ 行けないんだ |
[00:32.93] | 见てるだけじゃ足りないよ |
[00:37.53] | 争いや 嘘もないらしい |
[00:42.01] | 君に会いたいよ |
[00:47.30] | |
[00:48.58] | まるで宝石のように美しくて |
[00:53.47] | 神様が宇宙に落っことした |
[00:57.96] | 仆らが欲しかったものは |
[01:02.51] | その地球(ほし)にあるよね |
[01:06.87] | |
[01:26.21] | 遍(あまね)く星々の中で |
[01:29.97] | 一际目立って辉いてる |
[01:35.39] | 「もう手遅れ」だなんて事は |
[01:39.12] | 言われなくたって理解してる |
[01:43.70] | 本当は 知っていた |
[01:48.22] | 争いや嘘が絶えないこと |
[01:52.84] | 信じたいんだ 信じられないんだ |
[01:57.38] | いっそ全て壊してしまえたら |
[02:04.01] | |
[02:32.01] | クレーターだらけのこの地は |
[02:36.30] | 君からどう见える |
[02:40.68] | もう期待は大してしてないけど |
[02:45.47] | 君がいる それだけでいい |
[02:49.90] | 一〇〇年経ってもこの想いが |
[02:54.55] | 変わらないように |
[02:57.18] | 声を上げる理由 |
[02:59.00] | |
[02:59.60] | 宝石のように美しくて |
[03:03.68] | 想うほどいびつに见えた |
[03:08.24] | 星の呗 それは君の呗 |
[03:12.78] | その世界に响いて ねぇ |
[03:23.44] |
[ti:星の唄] | |
[ar:GUMI] | |
[al:nicovideo sm13208536] | |
[00:10.93] | /自某星球的方向而来 |
[00:14.60] | /飞过头顶的扫把星 |
[00:20.03] | /就像爱恶作剧的小孩一样 |
[00:23.71] | /轻轻抚着我的背 |
[00:28.23] | |
[00:28.72] | /好想去啊 却不能去啊 |
[00:32.93] | /只是看着并不够啊 |
[00:37.53] | /彷佛没有争斗 也没有谎言 |
[00:42.01] | /好想见到你啊 |
[00:47.30] | |
[00:48.58] | /彷佛宝石般美丽 |
[00:53.47] | /神将其落置在宇宙中 |
[00:57.96] | /我们所希望的事物 |
[01:02.51] | /应该就在那颗地球上吧? |
[01:06.87] | |
[01:26.21] | /在普遍的众星之中 |
[01:29.97] | /高人一等的闪亮显眼 |
[01:35.39] | /「已经太迟了」之类的事情 |
[01:39.12] | /就算不说我也能理解 |
[01:43.70] | /其实 是知道的 |
[01:48.22] | /争斗和谎言是不会终结的 |
[01:52.84] | /好想相信啊 却无法相信啊 |
[01:57.38] | /如果要乾脆把一切都破坏的话 |
[02:04.01] | |
[02:32.01] | /充满着撞击坑的这片土地 |
[02:36.30] | /从你那边看来是什麽样子呢? |
[02:40.68] | /虽然已不抱太大的期待 |
[02:45.47] | /但你存在 只要那样就够了 |
[02:49.90] | /希望这份思念就算过了百年 |
[02:54.55] | /也不会改变 |
[02:57.18] | /放开声的理由 |
[02:59.00] | |
[02:59.60] | /如宝石般美丽 |
[03:03.68] | /愈想念便愈看来扭曲 |
[03:08.24] | /星之歌 那就是象徵你的歌 |
[03:12.78] | /在那世界中响起吧 呐 |
[03:23.44] |