文学少年の憂鬱
| 歌名 |
文学少年の憂鬱
|
| 歌手 |
YoungStar
|
| 专辑 |
非日常談話・怪奇七編
|
| [00:00.00] |
作词:ほえほえP |
| [00:06.14] |
作曲:ほえほえP |
| [00:10.48] |
|
| [00:16.61] |
いっその事 どこか遠くへ |
| [00:24.55] |
一人で 行ってしまおうかな |
| [00:32.41] |
学校も 友達も バイトも |
| [00:40.36] |
何もかも 全て 投げ出して |
| [00:49.46] |
|
| [01:04.34] |
京王線 始発駅 人の群れ |
| [01:12.29] |
財布を落とした 女の子が泣いてる |
| [01:19.30] |
すぐに電車が滑り込んできて |
| [01:23.20] |
席にあぶれた人は舌打ち |
| [01:27.35] |
急に全てがどうでも良くなる |
| [01:31.19] |
僕は冷たい人間の仲間入り |
| [01:35.24] |
誰か 名前を呼んで 僕の |
| [01:42.64] |
突然悲しくなるのは何故 |
| [01:50.73] |
世界を飛び出して 宇宙の彼方 |
| [01:58.72] |
ぐるぐる回る想像で遊ぶのさ |
| [02:05.54] |
涙が出る前に |
| [02:08.68] |
|
| [02:16.02] |
ボクの好きな小説家 |
| [02:20.63] |
キミも読みなよ |
| [02:23.96] |
随分前に 自殺した人だけど |
| [02:30.95] |
「恥の多い生涯だった」って |
| [02:35.06] |
「嘘ばかりついて過ごしてた」って |
| [02:38.85] |
暗い奴だなと笑ったけれど |
| [02:42.87] |
どうしても頭から離れない |
| [02:46.87] |
誰か 声を聞かせて すぐに |
| [02:54.21] |
一人きりで電車に揺られて |
| [03:02.44] |
線路を飛び出して 月の裏側 |
| [03:10.43] |
天まで昇れ そしてキミがいた |
| [03:17.17] |
あの日へ逆戻り |
| [03:21.66] |
|
| [04:07.53] |
「拝啓 ボクハ アナタノヨウニ |
| [04:15.43] |
イツカドコカデ 死ンデシマウノデショウカ」 |
| [04:22.52] |
恥の多い生涯だったって |
| [04:26.37] |
嘘ばかりついて過ごしてたって |
| [04:30.27] |
でも アナタのようにはなれないよ |
| [04:34.33] |
ボクは文学好きな ただの人 |
| [04:39.33] |
|
| [04:40.35] |
誰か 名前を呼んで 僕の |
| [04:47.78] |
突然悲しくなるのは何故 |
| [04:55.93] |
世界を飛び出して 空の上まで |
| [05:03.96] |
お願い 何もかもを振り切って |
| [05:10.81] |
走り抜けて 行け |
| [05:26.70] |
|
| [00:16.61] |
不如就干脆 到哪个远远的地方 |
| [00:24.55] |
一个人 独自旅行过去也好吧 |
| [00:32.41] |
学校也好 朋友也好 打工也好 |
| [00:40.36] |
不论是什么 全都 抛到脑后吧 |
| [01:04.34] |
京王线 起点站 人们群聚 |
| [01:12.29] |
掉了钱包的 女孩正哭着 |
| [01:19.30] |
很快地电车便滑进车站又启动 |
| [01:23.20] |
座位旁没事干的家伙大声砸嘴 |
| [01:27.35] |
忽然一切都变得无所谓了起来 |
| [01:31.19] |
我变身成冷漠人类的同伴 |
| [01:35.24] |
谁来 呼唤我姓名 我的姓名 |
| [01:42.64] |
突然感到悲伤是为什么 |
| [01:50.73] |
从世界飞逃而出 往宇宙的彼端 |
| [01:58.72] |
缠在一团乱回转的想像中游戏吧 |
| [02:05.54] |
在眼泪落下来之前 |
| [02:16.02] |
我喜欢的小说家 |
| [02:20.63] |
你也有在读呀 |
| [02:23.96] |
虽然是很久以前 就自杀死掉的人了 |
| [02:30.95] |
「诸多耻辱的生涯罢了」 |
| [02:35.06] |
「一路净是扯谎的生活过来」 |
| [02:38.85] |
真是灰暗的家伙呐 虽然这么嗤笑 |
| [02:42.87] |
却怎样都无法把这几句话赶出脑袋 |
| [02:46.87] |
谁能 倾听那语声 快来 |
| [02:54.21] |
独自一人在电车里动摇着 |
| [03:02.44] |
自轨道飞跃而出 月之反侧 |
| [03:10.43] |
拔升直至天际 于是你还存在的 |
| [03:17.17] |
那一天就会复返回来 |
| [04:07.53] |
「敬启 我会 像你那般模样 |
| [04:15.43] |
总有天会在哪里 命尽而死去的对吧」 |
| [04:22.52] |
即使是诸多耻辱的生涯 |
| [04:26.37] |
即使一路净是扯谎的生活过来 |
| [04:30.27] |
但是 要变得像你一样是没办法的喔 |
| [04:34.33] |
我不过是喜欢文学 的人而已 |
| [04:40.35] |
谁来 呼唤我姓名 我的姓名 |
| [04:47.78] |
突然感到悲伤是为什么 |
| [04:55.93] |
从世界飞脱而出 飞往天空之上 |
| [05:03.96] |
拜托 就让我甩开这所有一切吧 |
| [05:10.81] |
穿越这一切吧 前行 |