炉心融解

炉心融解

歌名 炉心融解
歌手 Ryu邪道长
专辑 热门华语271
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 《リン・レン》
[00:01.21] 原唱 下田麻美
[00:32.08] 街明かり 華やか
[00:34.65] エーテル麻酔 の 冷たさ
[00:37.07]
[00:37.77] 眠れない 午前二時
[00:40.49] 全てが 急速に変わる
[00:43.25] オイル切れのライター
[00:45.42]
[00:45.97] 焼けつくような胃の中
[00:49.00] 全てがそう嘘なら
[00:50.92]
[00:51.69] 本当に よかったのにね
[00:54.58] 君の首を絞める夢を見た
[00:57.72] 光の溢れる昼下がり
[01:00.83] 君の細い喉が跳ねるのを
[01:03.78] 泣き出しそうな眼で見ていた
[01:06.36]
[01:08.67] 核融合炉にさ
[01:11.94]
[01:13.06] 飛び込んでみたい と思う
[01:17.48] 真っ青な 光 包まれて奇麗
[01:21.19] 核融合炉にさ
[01:24.71] 飛び込んでみたら そしたら
[01:29.12] すべてが許されるような気がして
[01:32.80]
[01:44.02] ベランダの向こう側
[01:46.37] 階段を昇ってゆく音
[01:48.97]
[01:49.75] 陰り出した空が
[01:52.42] 窓ガラスに 部屋に落ちる
[01:54.71]
[01:55.26] 拡散する夕暮れ
[01:56.88]
[01:58.22] 泣き腫らしたような陽の赤
[02:01.12] 融けるように少しずつ
[02:03.23]
[02:03.96] 少しずつ死んでゆく世界
[02:06.90] 君の首を絞める夢を見た
[02:10.29] 春風に揺れるカーテン
[02:12.59] 乾いて切れた唇から
[02:15.48] 零れる言葉は泡のよう
[02:19.41]
[02:21.31] 核融合炉にさ
[02:25.11] 飛び込んでみたい と思う
[02:29.63] 真っ白に 記憶 融かされて消える
[02:33.86] 核融合炉にさ
[02:35.93]
[02:36.64] 飛び込んでみたら また昔みたいに
[02:42.48] 眠れるような そんな気がして
[02:45.11]
[03:09.21] 時計の秒針や
[03:13.49] テレビの司会者や
[03:18.51]
[03:19.22] そこにいるけど 見えない誰かの
[03:26.79]
[03:27.68] 笑い声 飽和して反響する
[03:30.63]
[03:31.50] アレグロ・アジテート
[03:35.49]
[03:36.24] 耳鳴りが消えない 止まない
[03:41.19]
[03:43.06] アレグロ・アジテート
[03:46.72]
[03:47.59] 耳鳴りが消えない 止まない
[03:53.97]
[04:19.96] 誰もみんな消えてく夢を見た
[04:23.07] 真夜中の 部屋の広さと静寂が
[04:26.44] 胸につっかえて
[04:28.63] 上手に 息ができなくなる
[04:32.84]
[04:33.71] (Shout!!)
[04:34.98] 核融合炉にさ
[04:38.13] 飛び込んでみたら そしたら
[04:41.66]
[04:42.48] きっと眠るように 消えていけるんだ
[04:46.13] 僕のいない朝は
[04:48.45]
[04:49.66] 今よりずっと 素晴らしくて
[04:54.21] 全ての歯車が噛み合った
[04:57.53] きっと そんな世界だ
歌词翻译
[00:01.21] 原唱 下田麻美
[00:32.08] 街头霓虹 灯火通明
[00:34.65] 乙醚麻醉的冰冷
[00:37.77] 辗转难眠 凌晨两点
[00:40.49] 一切都在飞速地改变
[00:43.25] 油气用尽的打火机
[00:45.97] 如同烧灼的胃袋里
[00:49.00] 全都是谎言的话
[00:51.69] 就真的 太好了
[00:54.58] 做了个扼住你脖子的梦
[00:57.72] 光明满溢的下午
[01:00.83] 你纤细的喉咙微微颤抖
[01:03.78] 我以欲泪的眼睛注视着
[01:08.67] 核融合炉啊
[01:13.06] 多想飞身跳入其中
[01:17.48] 被青蓝色的光包围 多么华丽
[01:21.19] 核融合炉啊
[01:24.71] 若真尝试跳入其中的话 那么一瞬
[01:29.12] 彷佛一切都可以得到宽恕
[01:44.02] 阳台的对面传来
[01:46.37] 渐渐上楼的声音
[01:49.75] 渐渐昏暗的天色
[01:52.42] 穿过窗户向房间坠落
[01:55.26] 渐渐扩散的暮色
[01:58.22] 夕阳的红如同哭肿的眼睛的红
[02:01.12] 仿佛融化般一点一滴
[02:03.96] 一步一步地死去的世界
[02:06.90] 做了个扼住你脖子的梦
[02:10.29] 春风轻轻摇动着窗帘
[02:12.59] 从干裂的嘴唇中
[02:15.48] 落下的言语如同泡沫
[02:21.31] 核融合炉啊
[02:25.11] 多想飞身跳入其中
[02:29.63] 记忆会融化成雪白消失
[02:33.86] 核融合炉啊
[02:36.64] 若真尝试跳入其中的话 那么一瞬
[02:42.48] 仿佛就能像从前一样入眠
[03:09.21] 时钟的秒针
[03:13.49] 电视的主持人
[03:19.22] 立于那方 却无法捉摸的人
[03:27.68] 发出着笑声 响亮地回荡着
[03:31.50] 快速而激烈
[03:36.24] 耳鸣从未消失 不肯停止
[03:43.06] 快速而激烈
[03:47.59] 耳鸣从未消失 不肯停止
[04:19.96] 妄想世人全部消失的梦
[04:23.07] 深夜房间的宽敞而寂静
[04:26.44] 撞击着胸膛
[04:28.63] 无法顺畅地呼吸
[04:33.71] (Shout!!)
[04:34.98] 核融合炉啊
[04:38.13] 跳了进去 在那时
[04:42.48] 一定能像永眠般消失
[04:46.13] 没有我的清晨
[04:49.66] 一定比现在更加美好无缺
[04:54.21] 所有的齿轮就此咬合
[04:57.53] 一定 会是那样的世界